话说这是柚子社的那游戏本?这么牛逼

3日日本外务省公开了新年号“囹和”的英文翻译。由于“令”是“美丽”的意思“和”是“和谐”的意思,所以英文翻译定为了“Beautiful Harmony”

不过在消息发表后,声优、歌掱榊原由依发布推特称:没想到“令和”的英译是“Beautiful Harmony”有很多人注意到了这个译名和我的歌曲同名。而且《Beautiful Harmony》这首歌是柚子社美少女遊戏本《BRA-BAN ~The bonds of melody~》的OP主题曲。在谷歌中进行搜索的话也会直接弹出OP视频。

趁着这个计划柚子社的官方推特也对目前正在预约中的《柚子社SongFes2018》演唱会BD进行了宣传,称在BD中也收录了《Beautiful Harmony》

我要回帖

更多关于 游戏本 的文章

 

随机推荐