民数记思高圣经叫什

上主在西乃山上与梅瑟交谈的时候,亚郎和梅瑟的後裔如下:

亚郎儿子的名字是:长子纳达布、阿彼胡、厄肋阿匝尔和依塔玛尔:

这是亚郎儿子的名字,他们都是受傅的司祭,受祝圣尽司祭之职。

纳达布和阿彼胡在西乃旷野於上主面前献了凡火,立即死於上主面前,没有留下儿子;只有厄肋阿匝尔和依塔玛尔,在他们父亲亚郎面前执行司祭的职务。

他们应代亚郎和全会众,在会众前尽应尽的义务,在会幕内服役,

管理会幕内的一切器具,代以色列子民尽应尽之职,在会幕内服役。

你应将肋未人全交给亚郎和他的儿子,代以色列子民作亚郎的侍役;

你要委任亚郎和他的儿子执行司祭的职务;俗人擅自走近,应处死刑。」

看,我由以色列子民中拣选了肋未人,以代替以色列子民中一切头胎的长子,所以肋未人应归於我,

因为凡首生的,都是我的;自我在埃及国击杀了一切首生之日起,凡以色列首生的,无论是人或是兽,都应祝圣归我,属於我:我是上主。」

你应依照肋未人的宗族和家系,统计肋未的子孙,由一月以上,所有的男性都应登记。」

按族系,刻哈特的儿子是阿默兰和依兹哈尔,赫贝龙和乌齐耳。

按族系,默辣黎的儿子是玛赫里和慕史:这些人按他们的家族都属肋未族系。

革尔雄的子孙在会幕内的职务,是照管帐幕、幕蓬顶和会幕内的门 ,

并庭院的帷幔,围绕帐幕与祭坛的庭院的门 ,以及庭院应用的一切绳索。

阿默兰族、依兹哈尔族、赫贝龙族和乌齐耳族出自刻哈特:这是刻哈特人的家族。

凡由一月以上登记的男性,共计八千六百;他们管理圣所。

他们的职务是管理约柜、桌子、灯台、两祭坛、圣所内应用的一切圣器、帷幔和为帷幔应尽的各种职务。

亚郎大司祭的儿子厄肋阿匝尔是肋未人的最高领袖,监督在圣所服务的人。

默辣黎族的家族领袖,是阿彼海耳的儿子族黎耳。他们在会幕北边扎营。

默辣黎的儿子的职务,是照管会幕的木板、横木、柱子、卯座,一切用具,并为会幕应尽的各种职务,

在会幕前面东方,即在会幕前朝日出的一面扎营的,是梅瑟和亚郎其他的儿子;他们代替以色列民服务,管理圣所;俗人擅自走近,应处死刑。

梅瑟和亚郎照上主的命令,统计了所有的肋未人,按家族凡一月以上的男性都统计了,共计二万二千人。

此後,上主又对梅瑟说:「以色列子民,凡一月以上首生的男性都要统计,登记他们的姓名;

应将肋未人献於我,我是上主,以代替以色列子民中所有的长子;又将肋未人的牲畜献於我,以代替以色列子民中一切头胎的牲畜。」

梅瑟便照上主所吩咐的,统计了以色列子民中所有的长子,

凡一月以上的头胎男儿,依名统计了,共计二万二千二百七十叁人。

你要以肋未人替代以色列子民中所有的长子,以肋未人的牲畜替代他们的头胎牲畜;肋未人应属於我:我是上主。

至於那超过肋未人数目,而应赎回的二百七十叁个以色列子民的长子,

为每一个,应照圣所的「协刻耳,」徵收五个「协刻耳,」──一「协刻耳,」合二十「革辣;」──

由以色列民的长子所徵收的银子,依圣所的「协刻耳,」共计一千叁百六十五「协刻耳。」

梅瑟依照上主的命令,将这赎金交给了亚郎和他的儿子,全照上主吩咐梅瑟的。

民数记第三章   第 3 章 

  民 3:5-13> 将头生的献与神──神拣选了谁替代各支派头生的男子你可知道?他们可真责任重大…… 

  3:5-13 “以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的,要分别为圣归我。”(出 13:2 )在头一个逾越节,耶和华吩咐所有以色列家庭将头生男子分别出来献给祂,他们要协助摩西与亚伦料理百姓的事。在这一段经文之中,神拣选所有的利未人,代替其他各支派头生的男子。利未人是被分别出来,料理会幕、服事百姓的。所有祭司必须出于利未支派,但并非所有利未人皆是祭司。只有属亚伦家族的男性子孙,身体健壮、没有残疾,满二十五岁后先接受五年的在职训练,到三十岁的时候才可以正式作祭司。 

  民 3:10> 旧约时代的祭司与新约时代的有何不同? 

  3:10 亚伦及其后人被安排接受祭司的圣职。旧约亚伦的祭司职任,与新约基督的祭司职任有很大分别。前者及其后裔是惟一能供此职并进入神居所的人。而今,主基督是我们的大祭司,是神与人之间的中保,所有信靠顺服祂的人,都可以坦然无惧地来到神面前;凡跟从祂的,就是祭司(参彼前 2:5 )。今日人人都能靠这中保坦然走近神,我们已因神的儿子所成就的一切,与神建立了特殊的关系。──《灵修版圣经注释》 

《圣经》的形成、译本与版权 ———————————————————————————————— 作者: ———————————————————————————————— 日期: 《圣经》的形成、译本与版权 1,《圣经》的早期文稿文字 《圣经·旧约》大部分是用古希伯来语写的。这种语言不同于密西拿希伯来语和现代希伯来语。密西拿希伯来语(即拉比希伯来语)是公元以后的希伯来语,是犹太拉比们所恢复和创制,用来撰写学术著作的语言,现在作为以色列国的官言语言。《圣经·旧约》有一些部分是用亚兰文(比如《但以理书》用亚兰文写的)。 “希伯来语”一词最早出现在次经《便西拉智训》的前言中,(写于公元前132年)。公元一世纪犹太历史学家约瑟弗斯和以后拉比的著作中均使用过这个词。在过去几百年时间里,发现了许多希伯来语,迦南语和其他语言的文稿,其内容解释了《圣经·旧约》的许多段落,阐明了许多希伯来语的词义,使人能更好地理解《圣经·旧约》文字的语法。 路加(Luke,65 A.D.,早期教会创立人之一)在徒21:40,26:14中所说的“希伯来语”是指亚兰语(阿拉主语),不是希伯来语。亚兰语是《圣经·新约》时代通用的语言。但《圣经·新约》则是用希腊文和少许拉丁文写的。 2,纸草与皮卷 《圣经》最初被书写在羊皮或小牛皮上,也被书写在芦苇制成的纸上,这种芦苇又叫纸草,由叙利亚的白泊港(Byblos)出口。纸莎草(Cyperus papyrus),英文名为Bulrush或Paper reed,又称纸草、埃及莎草、埃及纸。Papyrus一词,实有两层意思。一方面,它指一种水生植物,是“草”。众所周知,这种植物古代盛产于下埃及尼罗河三角洲地区,属于莎草科、莎草属。非洲、巴勒斯坦等地也见生长。Papyru源于希腊文,但古希腊人早先称纸草为byblos或biblos,得名于腓尼基沿海城市Byblos(今黎巴嫩境内),表明纸草可能经这里传入希腊世界。后来,亚里士多德的及门弟子泰奥弗拉图斯最早称之为papyros,据说来自埃及语,有“属于法老的”之意,暗示纸草的商业生产由埃及法老一手垄断。中译名中的“蒲草”、“芦苇”、“荻”,是以中国固有之物对比舶来品,为佛典翻译中所谓“格义”之法的余音。另一方面,它又指以这种植物的木髓制成的书写材料,是“纸”。谈书写材料的“纸草”,始终离不开“书”这个概念,希腊文的“书”字也是biblos。  《圣经》的英文叫“bible”,很多人都知道,但是为什么叫bible呢?这个也许就是源自希腊文biblos(书)。不过,更权威的解释是:b-i-b-l-e 其实就是“basic information before leave earth”,即“离开地球前的基础信息”。地球,实在是初级的;天堂,才是高级的。 A.D.4世纪以前,地中海世界的大多数书和所有官方记录采用卷的形式。一卷纸草通常由二十张纸草粘合而成,大抵不出6-8米。约从B.C. 500年起,纸草卷作为书写希腊文学的载体,开始出现在阿提卡的陶瓶画上;而现存最早的此类纸草卷的实物出自B.C. 4世纪后半叶。 希腊文“Byblos”中文意为“书”字,此字即由此港口之名而来。英文的“纸”字(Paper)也源于希腊字“纸草”(Papyrus)。中国古代最早发明的古纸是B.C. 2世纪,世称“灞桥纸”。而最早的《旧约》文稿写于B.C. 1400;直至751 A.D.,中国的造纸术才传到阿拉伯。此外,有些经文则保存在瓦片、石碑、蜡板等上面。抄写的工具有芦苇、羽毛、金属笔等。墨水是由木炭、腊和水制成的。 “皮卷”指的是《圣经·旧约》。古代以色列人把他们的圣经写在羊皮纸上,所以,后人就把古代以色列人的圣经称为“羊皮卷(the scrolls)”或“皮卷”。 3,《圣经》的口传律法 拉比(Rabb):希伯来文读作rabbi,拉比原意为师傅或教师,即口传律法的教师。指精通熟习摩西律法的法利赛派律法师,在犹太社会里取得了领导的地位,被犹太群众尊称为“拉比”,2-6世纪曾作为口传律法汇编者的称呼,在社会上是受尊敬的宗教知识分子,是太教负责执行教规、律法并主持宗教仪式的人。他们教导犹太人学习律法、遵行律法外,还对律法进行诠释、评注。公元70年这一时期的犹太教被称为拉比犹太教。犹太教公会在这一时期内属于罗马政权辖管下的犹太人最高的立法与司法机关。公会的首领由罗马授权的有名望的拉比担任。后在犹太教社团中,指受过正规宗教教育,熟习《圣经》和口传律法而担任犹太教会众精神领袖或宗教导师的人。 自耶路撒冷圣殿被毁后,拉比遵循法利赛派著作精神,根据口传律法经典及评注文献观点,逐步演绎一整套敬神作人的准则。以此规范的犹太教亦称拉比犹太教。拉比在犹太教各派内的职责是主持礼拜,参加婚礼、受诫礼、丧礼、割礼等;讲解教义,劝导信徒,督察

我要回帖

更多关于 涯鲁圣经民数记二章 的文章