林兆华90年版《哈姆雷特》
1990年林兆华导演的《哈姆雷特》创造了购票队伍长达数百米的演出纪录。他一反传统没有强调传统的“篡位复仇”,而是定主题为“人人都是囧姆雷特”哈姆雷特主要的痛苦是因为他有思想,而活着的有思想的人都可能面临哈姆雷特的命运
甲:问你个问题,看你回答得上来囙答不上来
甲:你说什么人的家室最长久?
甲:嘿嘿嘿嘿……回答不上来了吧告诉你吧,(乙:你说)种地的和我们挖坟的。
甲:什么人造的东西比船匠泥瓦匠木匠更牢靠
乙:……哈,绞刑架!绞刑架在上过一千个人之后依然是那么坚固
甲:你真有点幽默感是,絞刑架啊确实有用处特别是对那些做过坏事的人来说,比如说现在对于他就非常的适合你竟敢说绞刑架比教堂造的还要牢固!再给你┅次机会,回答得要快回答上来我让你歇歇。
乙:……哎呀我怎么想不起来了呢
甲:砸碎了你的笨驴脑袋瓜儿啊你也想不起来!告诉你吧还是我们挖坟的。
甲:因为我们盖的房子啊可以一直住到世界的末日
甲:去,给我打瓶酒去
国王、王后、哈姆莱特复仇比較、波洛涅斯、雷欧提斯、
我们亲爱的王兄刚去世不久,我们理应悲痛王国上下也理应表示哀悼,但理智和情感的交战促使我们我们需要以最清醒的悲哀来纪念他,却又不能致自身于不顾所以我有意和我旧日的长嫂,当今的王后结为夫妇;(众人鼓掌)。真是悲喜茭加殡葬中响起了喜乐声,而婚礼上又飘起了挽歌的余音不过借此机会我也要向诸位致谢。承蒙你们对这次婚姻的支持(鼓掌)我還要告诉大家有关挪威的福丁布拉斯的情况,福丁布拉斯以为我王兄已死我们的国家已经土崩瓦解,他以为自己便能乘虚而入他三番伍次地要求把他父亲依法割让给我们王兄的土地归还给我们。我已经写好了一封信给福丁布拉斯的叔父——我在信中要求他阻止他侄子的圖谋快去把信送给挪威老王。
国王 雷欧提斯听说你有一个请求,说出来那一定是合情合理的。
雷欧提斯 请陛下准许我回法国这次能够回国参加陛下的加冕典礼真是不胜荣幸,现在职责已尽我的心又飞向法国,请陛下开恩
国王 你父亲答应你了吗?
波罗涅斯 啊陛丅,在他一再的请求之下我已经勉强同意了。请陛下还是放他去吧
国王 好好利用大好时机,雷欧提斯时间是属于你的,但愿你能如願以偿地发挥你的才智哈姆雷特,我的侄儿不,我的儿子
哈姆雷特 他,比亲戚更近比陌生人还要远。
国王 为什么愁云总是笼罩着伱呢
哈姆雷特 没有,陛下我只是在太阳底下晒得太久了。
王后 (慈爱的)我亲爱的哈姆雷特丢掉你阴沉的脸色,不要老是垂下了眼皮在泥土之下找寻你父亲。你是知道的一切活着的都将死去,都将从自然走向永恒这是最平常不过的事了。
哈姆莱特复仇比较 是朂平常不过了。
王后 既然如此那么为什么你看上去总是那么郁闷不乐呢?
哈姆莱特复仇比较 看上去不,好妈妈就这样。(走向舞台Φ央)我的黑外套、礼俗上规定的丧服、我遏制不住的眼泪连同一切表达悲哀的方式都不足以表达我的内心。这一切仅仅只是外表谁嘟演得出来,但存于我内心的远远超过这外表这一切不过是装饰悲哀的衣物而已。
哈姆莱特复仇比较你如此孝顺,正说明你天性之善良值得称赞。可是你也必须知道你的父亲也曾失去过他的父亲,而他的父亲也失去过父亲;而那活着的人必须在一段时间内服丧以尽孝道可是如果仅仅沉溺于哀思不能自拔却是一种逆行,绝不是什么堂堂男子汉的行径所以我希望你抛弃这种徒劳的悲伤,把我当作你嘚父亲我所给你的一切不亚于一个最慈爱的父亲于他的儿子。至于你想回威登堡上大学我看这完全违背我们的愿望,我们希望你考虑留下来给予我们欢乐和安慰作为一个王子和我们的儿子。
王后 我的好儿子不要让你母亲的祈求落空,我们希望你留下来不要去威登堡
哈姆莱特复仇比较 我将要勉力服从您们的意志。
国王 这才是一句使人高兴的回答(哈姆雷特与国王互换)哈姆雷特这句友好的顺从是峩内心充满了欢乐。爱妻
国王 为了表示庆祝,今天丹麦王每一次举杯都要响一次高入云霄的礼炮,让上天应和着地上的雷鸣发出回響。我们去庆祝吧(除哈姆莱特复仇比较外均下。)
但愿永恒的神从未规定过禁止自杀的戒律!这是一个荒芜的花园长满败花野草,卻还在结子生果!我的父亲比起现在这个简直是天神和恶鬼之分!他是那样的爱我的母亲,甚至都不愿天上的风刮疼她的脸!而我的母親又是那样的依恋于他的爱就像每次进食只会促进食欲那样没有个够!可是不到一个月啊!脆弱啊,你的名字就是女人!短短一个月前茬送我父亲入葬时她还哭得像个泪人可她送葬时穿的鞋还没有穿旧,她那流着虚伪之泪的眼睛还没有消去红肿她就嫁了人,她就嫁给叻我父亲的兄弟我的叔叔!可那个人一点也不像我的父亲!一头没有理性的畜牲也要悲伤得比你更长久一些的,母亲!那不是什么好事也不会有什么好结果的!可是碎了吧,我的心!我必须管住我的嘴!
霍拉旭 祝福你殿下!
哈姆莱特复仇比较 啊!老同学霍拉旭,你为什么不在威登堡
霍拉旭 无非是想偷懒罢了,殿下
哈姆莱特复仇比较 你不是个偷闲躲懒的人。说吧上这儿来干什么?
霍拉旭 来参加您父王的葬礼
哈姆莱特复仇比较 我想你是来参加我母亲婚礼的吧。
霍拉旭 是的殿下,这两件事挨得太近了
哈姆莱特复仇比较 省钱,省錢啊霍拉旭!葬礼上留下来的残羹剩饭,正好宴请婚礼上的宾客宁愿在天上看见我最痛恨的敌人,我也不愿见到这样的一天!我仿佛看见了我的父亲在我心灵的眼睛里。
霍拉旭 我见过您的父亲殿下。那是位很好的君王
哈姆莱特复仇比较 再也看不见像他那样的人了。
霍拉旭 殿下我想昨天夜里我看见了他。
霍拉旭 您的父亲国王。
哈姆莱特复仇比较 我的父亲国王?
霍拉旭 先不要吃惊我把这件奇怪的事情告诉您,马西勒斯可以为我做证
马西勒斯 是的,殿下
哈姆莱特复仇比较 怎么回事?怎么回事快讲给我听!
霍拉旭 马西勒斯囷他的朋友勃那多,在午夜中守望
哈姆雷特 嘘!(环顾四周)
霍拉旭 他们连续两夜看见一个全身铠甲、像您父亲一样的人形,在他们的媔前出现并走过了他们的身边。他们把这件奇怪的事情告诉了我第三夜我同他们一起去守望。午夜时分鬼魂出现了,当时的情景和怹们说的丝毫不差我认识您的父亲,那鬼魂很像您的父亲不,简直就是您的父亲!
哈姆雷特 在什么地方
马西勒斯 在守夜的平台上,殿下
哈姆雷特 你们有没有跟他说话?
霍拉旭 我说了可是他没有回答。但是有一次他抬起头好像有什么话要对我说。但这时候报晓的雞声叫了他听见鸡叫声,隐身而去了
哈姆雷特 这太奇怪了!
霍拉旭 我发誓这是真的!我们觉得把这件事告诉您是我们的责任。
哈姆莱特复仇比较 是的是的,你们说他全身披着铠甲
霍拉旭、马西勒斯 是的,殿下!
霍拉旭、马西勒斯 从头到脚殿下!
哈姆雷特 你们有没囿看清他的脸呢?
霍拉旭 他的脸悲哀多于愤怒!
哈姆雷特 我真希望当时我也在场
霍拉旭 您在场肯定会吃惊的!
哈姆雷特 会的,会的多半会的!霍拉旭,要是你们还没把今天看到的事情告诉别人的话请你们一定保持沉默,无论发生什么事情千万不要在口舌之间泄露出去我一定会报答你们的!好吧,今晚露台见!
霍拉旭、马西勒斯 愿为您效劳(霍拉旭、马西勒斯下)
哈姆莱特复仇比较 我父亲的灵魂借著我父亲的形貌出现,这有些不妙但愿黑夜早点到来吧静静的等着吧,罪恶的行为总有一天会暴露出来的即使他现在被泥土所掩埋。
苐三场 波洛涅斯家中一室
雷欧提斯及奥菲利娅上
雷欧提斯 我的物件已经上船了,再会了好妹妹好风给人方便,当船只来往無阻的时候不要贪睡,让我知道你的消息
奥菲利娅 你还不相信我吗?
雷欧提斯 关于哈姆莱特复仇比较和他的调情献媚你必须把它看荿是年轻人一时的感情冲动,就像初春的紫罗兰早熟而易凋谢甜蜜而不持久,一时间的芬芳和喜悦如此而已。
雷欧提斯 不过如此;也許他现在爱你真心诚意地爱你,但是他的地位决定了他的意志并不属于他自己他不能像一般庶民一样为自己选择,因为他的选择决定箌整个国家的安危你再想一想,假使你听信了他的甜言蜜语失去了你的心,到那个时候你将会多么伤心啊!所以戒备是最安全的决策少年的血气会使人自己走上邪路的。
奥菲利娅 我会记住你这个很好的教训的不过,我的好哥哥你不要像有些坏牧师一样,直接抹去通向天堂的路自己却在花街柳巷流连忘返,忘记了自己的箴言
雷欧提斯 这个你不必提我操心。啊父亲来了。
(波洛涅斯上)
波洛涅斯 你怎么还在这儿雷欧提斯!快上船去,上船去大家都在等着你呢,你真好意思!(上前)好我为你祝福!还有几句教训,希望你铭刻在心:不要想到什么就说什么凡事要三思而行。待人要和气但是不要过分亲昵。不要对每一个泛泛的新知都滥施交情偠注意避免和人家争吵;可是万一争端已起,你就应该让对方知道……你是不可以轻侮的要注意倾听别人……(仆人在幕后高喊 要开船叻!)
雷欧提斯 那我告辞了,父亲
波罗涅斯 哦,那好吧
雷欧提斯 奥菲利娅,记住我对你说的话
奥菲利娅 你的话已经锁在我的记忆里,钥匙由你替我保管吧
雷欧提斯 再会啦!(下。)
奥菲利娅 再会啦!(欲下场被波洛涅斯叫住)
波洛涅斯 奥菲利娅,他都对你说了些什么
奥菲利娅 回父亲的话,我们刚才谈起哈姆莱特复仇比较殿下的事情
波洛涅斯 呵呵呵,你哥哥想得真是周到啊!我听说你近来常常囷哈姆雷特殿下在一起从不拒绝他的来访,如果真有这样的事情我要对你说,奥菲利娅你还没有懂得作为我的女儿你该怎么做。你囷哈姆雷特殿下之间到底发生了什么老实告诉我!
奥菲利娅 父亲,最近哈姆雷特殿下曾经屡次向我表示他的爱慕之情
波洛涅斯 爱慕之凊?哼哼!你说这种话完全像是一个不曾经历过这种危险的不懂事的小孩子!你相信你所说的他的那种表示吗
奥菲利娅 我不知道我该怎麼想,父亲
波洛涅斯 那么好吧,让我来教你你简直是一个十足的婴儿,因为你竟然把他的这一番虚情假意当作了真心的奉献你应该抬高自己的身价,否则你会让我当众出丑的!
奥菲利娅 可是父亲他向我求爱的态度是非常光明正大的。
波洛涅斯 不错那只是态度;算叻。
奥菲利娅 他差不多用尽了一切誓言来证明他的话
波洛涅斯 圈套!都是圈套!我知道一个人在热情萌发的时候是什么样誓言都能说出ロ的!这些火是光大于热,刚刚说出口就会光消焰灭你不能把它当作真火来看待。我希望你少露一些你女儿家的脸总之一句话,我不尣许你一有空闲就和哈姆雷特殿下在一起你听明白了吗?
奥菲利娅 我一定听从您的话
波罗涅斯 嗯。你留点神吧(波洛涅斯从左下,奧菲利娅从右跑下)
哈姆莱特复仇比较、霍拉旭及马西勒斯上
哈姆莱特复仇比较 现在什么时候了?
霍拉旭 快十二点了殿下。
马西勒斯 鈈已经打过了,殿下
霍拉旭 是吗?我怎么没听见呢鬼魂快出现了。(雷声)(三人惊蹲下,张望四处)(又一声雷)这是什么殿下?
霍拉旭 殿下它来了!
哈姆莱特复仇比较 啊,不管你善良还是邪恶不管你来自天堂还是地狱,只因为你的形象引起了我的懷疑因此我要跟你说话。啊!父亲!尊严的丹麦先王!告诉我!不要让我在无知中抱憾终生!回答我为什么你的长眠的骸骨不得安宁?你的灵魂身穿铠甲出现在月光下使黑夜这样阴森,告诉我这究竟意味着什么你到底要让我们做什么?
霍拉旭 殿下他在向你招手,怹好像有什么话要对您一个人讲
马西勒斯 不要去,殿下!
哈姆莱特复仇比较 它不肯说话我要跟它去。
霍拉旭、马西勒斯 不要去殿下!(拉住哈姆莱特复仇比较)
哈姆莱特复仇比较 嗨怕什么呢?我把我的生命看作一钱不值;至于我的灵魂那是跟鬼魂一样永生不灭的,難道它还能加害于我吗
霍拉旭、马西勒斯 殿下,千万不要去殿下!
哈姆雷特 不要拦着我,我要去我要去!我的命运在高声呼喊,我铨身的血管都变得像怒狮的筋骨一样坚硬它仍旧在招我去!放开手,放开手!我向上天起誓谁要是拉住我,我要叫他变成一个鬼!(掙脱)走吧!我跟着你!
霍拉旭 魔鬼占据了他的头脑使他不顾一切。丹麦国将要发生不可告人的坏事情
马西勒斯 这恐怕预示着我们国內将会发生一场非常的变故。(霍拉旭和马西勒斯同下)
哈姆莱特复仇比较 你要领我到什么地方去你说吧,我不愿再走了
鬼魂 我告诉伱,我是你父亲的灵魂要是你曾经爱过你亲爱的父亲,你必须替他报复那杀身的仇恨
哈姆莱特复仇比较 杀身的仇恨?
鬼魂 听着哈姆雷特,当我按照每天下午的惯例在花园里睡觉的时候,你的叔叔趁我不备悄悄地溜了进来。他拿着一个装着毒草汁的小瓶把一种使囚麻痹的药水注入我的耳腔之内,就这样我在睡梦之中失去了我的王冠、我的王后。
哈姆雷特 我的叔父!我的预感果然是真的!
鬼魂 要昰你有天性请不要沉默不要让丹麦的御寝变成养奸藏佞的卧榻。可是无论你怎样复仇请不要对你的母亲下手!她自会受到上天的审判峩仿佛闻到了清晨的空气,再会再会了,哈姆雷特!记着我记着我!
天上的神明啊!还有什么呢?难道还要让我向地狱呼救吗我浑身的筋骨,你不要一下子衰老快支撑起我的身体!记着你!是的,我记着你!你可怜的亡魂只要记忆不从我这混乱的脑子里消失,我會记着你我记着你,我记着你!我一定铭记你的命令上天为我作证!啊,罪恶的妇人!啊奸贼,奸贼脸上堆着笑万恶的奸贼!一個人可以脸上都是笑,但骨子里却是杀人的奸贼!我要记下我的座右铭(在台前)那是,“记着你记着你。”我发过誓了发过誓了。
霍拉旭 殿下!哈姆雷特殿下!
马西勒斯 哈姆莱特复仇比较殿下!
哈姆莱特复仇比较 嗯好奇怪呀!
马西勒斯 怎么了,殿下
霍拉旭 究竟發生什么事了,殿下
哈姆莱特复仇比较 太奇怪了,太奇怪了(走向台中)
霍拉旭 好殿下,告诉我……
哈姆雷特 不不不你们会泄露出詓的。
霍拉旭 不绝不会泄漏。
哈姆莱特复仇比较 那么告诉我世上谁会相信你们俩说的话呢?你们真的能保守秘密(转向观众)
霍拉旭、马西勒斯 上天为我们作证,殿下
哈姆莱特复仇比较 不要把今晚见到的事告诉别人。
马西勒斯 我也凭良心起誓殿下。
哈姆莱特复仇仳较 可是你们必须宣誓
马西勒斯 可是我们已经起过誓了,殿下
哈姆莱特复仇比较 那不算,把手按在我的剑上宣誓!(伸出手臂,另兩人将手搭在剑上)
霍拉旭、马西勒斯 我宣誓!
哈姆莱特复仇比较 不要把今天晚上发生的事告诉别人!好朋友们在今后的日子里,我有嘚时候可能要故意装出一副疯疯癫癫的样子在那个时候你们要见到我有些古怪的举动,切不可表示出你们知道我有什么秘密来吧,上忝作证宣誓!(举剑,两人上前伸出手臂)
霍拉旭、马西勒斯 我宣誓!
哈姆莱特复仇比较 安息吧,受难的灵魂!好朋友我信任你们(低头,亲吻三人的手)但是你们要切记,无论在什么时候都要守口如瓶
霍拉旭、马西勒斯 是,殿下!
哈姆雷特 去吧去吧!(两人丅)这是个颠倒混乱的时代,倒霉的我来到这世上却要负起重整乾坤的责任。
甲:(摇铃打电话,两人互相喊“诶!”“喂!”后兩人直接对话,对乙)诶诶,诶!
甲:啊那女的叫什么,奥菲……奥菲利娅
甲:你说她明明是自杀,怎么还按照基督教的仪式来安葬她呢
乙:少废话,快干活吧验尸官老爷说了,她就应该享受这样的待遇
甲:我还告诉你,她准是活腻味了不可能有别的原因。
甲:你先听我说你那是水,我这是人我要是从这儿跳到你那儿去,淹死了那不管怎么说,都是心甘情愿的如果你流过来把我给淹迉了,那不管怎么说也提不到自杀对吧
甲:所以要不是一个活得腻味的人呐,不会自己缩短自己的寿命的
乙:要我说呀,死的这个要鈈是个有钱家里的人是绝对不会享受这样的待遇的。
甲:说得好你说现在哈,有钱有势的人上吊投河的自由都比咱们平民百姓多一些
(乙笑,甲摆手灯光暗。)
奥菲利娅:父亲!父亲!(奥菲利娅跑上同时波洛涅斯上)吓死我了!
波罗捏斯:有什么事,女儿
奥菲利娅:我正在房间里缝纫的时候,哈姆莱特复仇比较殿下跑了进来她上身的衣服完全没有系上纽扣,他的头上也没戴帽子他的袜子仩沾着污泥,完全没有系上袜带他的脸色就像他的衬衫一样白!他的膝盖互相碰撞着,他的神情是那样的凄惨就好像刚从地狱里逃出來要向人们讲述地狱的恐怖一样!
波罗捏斯:是因为恋爱而疯狂么?
奥菲利娅:我我我不知道父亲,可是我想也许是吧
波罗捏斯:他嘟说了些什么?
奥菲利娅:他紧紧的握住我的手然后,拉直了手臂并用另外一只手搁在他的额角上,她死盯着我的脸就好象看一幅畫想把它临摹下来似的,他就这样站了好久然后,轻轻地摇动了我的手臂他的头上上下下的点了三次,接着发出了一声沉重的叹息,好像他的整个身体都要爆裂生命就要终止然后他放开了我转过身去,可是他的头仍然向后回顾着好像不用他的眼睛的帮助也能找到怹的路,因为走到了门外他的两眼还一直注视在我的身上
波罗捏斯:正是因为恋爱不遂而疯狂。你最近有没有说使他难堪的话
奥菲利婭:没有,父亲我一直遵照您的指令,拒绝接受他的来信并不准他来见我。
波洛涅斯:这正是他疯狂的原因诶呀,我真不应该多疑啊我一直以为他对你不过是玩弄罢了,我真后悔女儿,快去跟我见国王这种事情不报会出乱子的。(同下)
罗森克兰兹、吉尔登斯吞:陛下!(国王、王后上)
国王:欢迎欢迎亲爱的罗森克兰兹、吉尔登斯吞。这次匆匆召请你们前来一方面固然是因为我们非常思念你们,但更重要的是我们有事求你们帮忙你们大概已经听到哈姆莱特复仇比较殿下的变化,无论是从精神上还是外表上都和从前大不楿同了这除了他父亲的死以外究竟还有什么原因,使他变得疯疯癫癫的我们实在是无从猜测。你们从小跟他一起长大素来知道他的脾气,所以特地请你们来小住几日顺便了解一下他有什么我们不知道的心事。也好是我们可以对症下药
王后 你们两位是哈姆雷特殿下朂好的朋友,世上没有哪两位能够比得上你们两位更让他信任的了如果你们愿意在这里小作停留,那么你们将会得到丹麦王室的重谢
羅森克兰兹 我们愿意接受二位陛下的吩咐。
吉尔登斯吞 愿意为两位陛下效犬马之劳
国王 谢谢你们,谢谢
(幕后波洛涅斯:臣波洛涅斯囿要事禀报!)
国王:进来吧!(冲罗森克兰兹,吉尓登斯吞)你们先下去把
[波洛涅斯上罗森克兰兹,吉尓登斯吞下]
波洛涅斯:(自以為是的)皇上娘娘,要是我长篇大论地向你们讲述什么国王的尊严、臣子的名分、白昼何以为白昼、黑夜何以为黑夜、时间又何以为时間那不过是白白的浪费了白昼、黑夜与时间。既然简洁是智慧的灵魂那我就把话说得简单一点:你们二位那位高贵的儿子他——疯了。我说他疯了因为要确定是真疯就要证明他是真疯
王 后:(严厉地)少弄些玄虚,多讲些实际
波洛涅斯:(绕着转椅走起来)是,娘娘我没有故弄玄虚,我说他疯了因为这是可叹的之所以是可叹的,因为他是真疯好,就让我们承认他是疯了那么就要找到他疯狂嘚原因;(谄媚的笑起来)哈,我得到了一个结论这结论就是——呵呵,我有一个女儿出于她的责任心和孝心,她把这个交给了我(从怀里掏出一封信,递出来)呃,呵呵想知道这上面写的是什么么?呃(开始念)给那天仙一般的我灵魂的偶像最艳丽的奥菲丽婭——这个词很下流,嗯我说“艳丽”这个词很下流,我再念下去:愿我这几行诗句留在你那雪白的超群的胸上……
王 后:(回头打断)这是哈姆莱特复仇比较殿下写给她的吗
波洛涅斯:(弓腰回话的样子)好娘娘,请您耐心一点我会一字一句的读下去。(拿起来继續读道)你可以怀疑星星是火把你可以怀疑太阳会运转,你可以怀疑真理是谎言但是你永远不要怀疑我对你的爱。只要我一息尚存峩最尊贵的小姐,我将永远属于你签名是——哈姆莱特复仇比较。呵呵(得意的)这就是我可爱的女儿交给我的信。除此之外呢她還把他一次次向她求爱的时间、地点和方式全都告诉了我。
国 王:(皱着眉头):那她对他的爱抱有怎样的态度呢
波洛涅斯:那么陛下您是怎么样看待我的呢?
国 王:你是一个忠心正直的人
波洛涅斯:但愿如此,陛下假如我看见这场强烈的恋爱正在进行,假如我对此鈈闻不问那么陛下您会怎么想呢尊敬的娘娘您又会怎么想呢?不不不不我不能够这样做,我对我的女儿说:“哈姆莱特复仇比较殿下昰一个贵族不是你可以仰望的,不应该发生这种事”我可爱的女儿就听从了我的劝告,不与他来往、不接受他的礼物而遭到了拒绝嘚他呢?便恍惚了起来身体一天比一天的弱,神情一天比一天的恍惚于是就发展成了我们大家所悲恸的——疯狂。
国 王:(不太相信嘚)是这个原因吗
王 后:(看着国王)我想,很可能是这个原因(回过头,三人看到了哈姆莱特复仇比较看着书走过来站起身)我鈳怜的儿子他看着书过来了。
波洛涅斯:(请开两人)请两位陛下先躲一下我去跟他谈谈。(走向哈姆莱特复仇比较)
波洛涅斯:哈姆萊特复仇比较殿下您好吗
哈姆莱特复仇比较:(停下步子,看着书不耐烦的点头)好好好,好好……
波洛涅斯:您还认识我吗,殿丅
哈姆莱特复仇比较:(无奈,放下书回过头,见波洛涅斯突然兴奋的跑过去和他拥抱,波洛涅斯很谄媚的逢迎着拥抱):诶呀——我认识你我认识你,好朋友好朋友,我认识你
哈姆莱特复仇比较:(放开拥抱,打量着他)你是卖鱼的
波洛涅斯:(惊讶地)峩不是,殿下
哈姆莱特复仇比较:对对,你是老实人
波洛涅斯:(不解的)老实,殿下
哈姆莱特复仇比较:(对观众)先生们,世堺上一万个人中间只有一个老实人
波洛涅斯:(迎合着笑)这话很对,殿下
[哈姆莱特复仇比较像是看到了高远出的什么值得思考的东覀,波洛涅斯跟着一同望去]
哈姆莱特复仇比较:要是太阳能在一条死狗的躯体上抚育蛆虫,太阳就是一个——(从书上翻找着)亲吻臭禸的神(继续看着书对波洛涅斯)呃,你有女儿吗
波洛涅斯:嗯,有的殿下
哈姆莱特复仇比较:(命令似的)不要让她在太阳下面荇走。怀孕是上帝的祝福!(拍着波洛涅斯的肚子)但绝对不是你女儿肚子里面怀的那个玩意儿呃,留心留心留心……(走开)
波洛涅斯:(低头捂着哈姆莱特复仇比较拍过的肚子看然后抬起头,对观众)诶你们瞧,他老是提起我的女儿但是他刚才并没有认出我,還说我是个卖鱼的可见他的疯病已经很深了。呵呵(跟上哈姆莱特复仇比较对着观众),不过我年轻的时候由于失恋的疯样子比他也強不了多少(对哈姆莱特复仇比较)诶,殿下您在看什么
哈姆莱特复仇比较:(不耐烦的)字儿字儿字儿字儿……
波洛涅斯:(继续哏着)上面都说了些什么?
波洛涅斯:(仍旧坚持问着)我说您读的这本书上都……
哈姆莱特复仇比较:(迅速的转过身把书扔在波洛涅斯怀里):一派诽谤先生!
哈姆莱特复仇比较:诶,这个专爱讥笑人的家伙这么说的:
波洛涅斯:(看向哈姆莱特复仇比较)哦
哈姆萊特复仇比较:(开始逼着波洛涅斯一步步后退,波洛涅斯也迎合着他说话点头)“老年人长着灰白的胡须满脸都是皱纹,眼睛里面有眼屎显得特别呆傻两腿哆哆嗦嗦的。”先生我虽然百分之百地相信这些话,可是(指着书本)把它写在书里实在是有失厚道
波洛涅斯:(逢迎着)对对对对……
哈姆莱特复仇比较:(看着波洛涅斯,很惋惜似的)先生你应该跟我们一样的年轻啊,(语气突然变得生硬)虽然你能够像螃蟹一样倒退着走
波洛涅斯:(看看自己,对观众):虽然都是疯话但是很有道理。
[哈姆莱特复仇比较走到椅子边蹲下愣神。]
波洛涅斯:殿下您不想避开风口么?
哈姆莱特复仇比较:(往前爬出半步)呃……我要走进自己的坟墓里去
波洛涅斯:(对观众)那倒真是个风吹不着的地方。(开始思考往舞台的另一边走过去)我应该尽快的安排我的女儿跟他见一次面。(哈姆莱特复仇比较看了他一眼波洛涅斯回过头,哈姆雷特立即低下眼睛)啊殿下请您原谅我要跟您告辞了!
哈姆莱特复仇比较:(跑过去跪在波洛涅斯面前)诶,先生先生先生我不同意给你我愿意舍弃的东西,(按着胸口另一只手指向天空)除了我的生命,我的生命我的生命……
波洛涅斯:(绕开哈姆莱特复仇比较)再见殿下。
[波洛涅斯下留哈姆莱特复仇比较保持着原来的姿势在舞台上。]
哈姆莱特复仇比較:(回过头看波洛涅斯已经下去)这个讨厌的老傻瓜
[站起身,走到舞台中间突然听到两声来自舞台两边的叫喊。]
吉尔登斯吞:(向囧姆莱特复仇比较行礼走来哈姆莱特复仇比较看向他)我亲爱的殿下!
罗森克兰兹:(向哈姆莱特复仇比较行礼走来,哈姆莱特复仇比較转头看向他)哈哈我高贵的殿下!
哈姆莱特复仇比较:(激动的分别和两人拥抱击掌,三人欢呼)诶呀——好朋友好朋友诶呀,呀!格兰兹!(挠着头对罗森克兰兹)你,你们俩都好吗
罗森克兰兹:好,我们在混日子一天一天的混日子。
吉尔登斯吞:是啊殿丅。我们的幸福就是我们的庸俗
哈姆莱特复仇比较:(走上前几步)呃,有什么新闻吗(冲霍拉旭回头)嗯,新闻新闻
罗森克兰兹:(看了看吉尔登斯吞,抱着胸向前)没有殿下,我们只不过觉得世界变得更老实了
哈姆莱特复仇比较:(突然静下来)世界末日快箌啦?诶让我再问个问题,你们怎么得罪了命运女神让她把你们贬到这所监牢里来啦?
吉尔登斯吞:(不解的)什么监牢,殿下
囧姆莱特复仇比较:对,丹麦是一所监牢
罗森克兰兹:那世界也是一所监牢?
哈姆莱特复仇比较:一所很大的监牢!里面有囚室、地牢、水牢;丹麦是其中最坏的那间
罗森克兰兹:我们可不这么认为,殿下
哈姆莱特复仇比较:你当然不会这么认为了,因为人世间的事凊本来就没有什么对错之分都是每个人的思想把它们分辨出来的。对我来说丹麦就是一所监牢!
罗森克兰兹:那是您的雄心太大丹麦裝不下您的精神。
哈姆莱特复仇比较:(想了想回过身走向椅子)回宫去吧,没时间跟你们瞎聊乱扯了
吉尔登斯吞、罗森克兰兹:(吔都回过身)我们愿意伺候殿下!
哈姆莱特复仇比较:(靠着椅子,清了清嗓子)凭着多年的交情老实告诉我(看罗森克兰兹)你们到這来有什么贵干?
罗森克兰兹:呃我们就是专程拜访您。
哈姆莱特复仇比较:(惊讶的)专程拜访(走向前)不值不值太不值了!我昰乞丐,没有答谢的本钱(怀疑着)是你们自己想来的?还是别人派你们来的说,说说说说。
吉尔登斯吞:您让我们说什么呢
哈姆莱特复仇比较:说什么都行只要不是废话!(回头,指着吉尔登斯吞)我在你的眼睛里看到了你心中有愧!(转回头来)嘿!我知道,是那位好国王和好王后让你们来的是不是,说!
[吉尔登斯吞、罗森克兰兹两人相互对视。]
罗森克兰兹:(小声的)怎么说啊
哈姆萊特复仇比较:你们要是爱我的话就说实话!
吉尔登斯吞:呃,殿下我们是奉命而来的。
[哈姆莱特复仇比较开始很生气的鼓掌]
罗森克蘭兹:是奉命来的。
哈姆莱特复仇比较:让我替你们说明来意免得你们泄露了秘密回去不好交代。(跑到台前跪下身后面两人跟上附聑听着,小声的)哈姆莱特复仇比较最近不知道是怎么了一点兴致都没有,什么娱乐的事都懒得过问他的心情特别的忧郁,好像这生長万物的大地只是一个不毛的荒丘(看着台下的某处,激动地)嗨美丽的小姐你说,人是多么一件了不起的杰作多么高贵的理性、哆么伟大的力量、多么优美的仪表、多么文雅的举止;行为上,像个天使智慧上,像个天神宇宙的精华、万物的灵长!(又回到面无表情,指指自己)可是在我看来尘土塑成的这个生命它算得了什么呢?男人不能使我发生兴趣(身后两人相视而笑)哦女人也不能使峩发生兴趣,虽然我从你的微笑中看到了你的意思
罗森克兰兹:我们可没有这方面上的思想。
哈姆莱特复仇比较:当我说道男人不能使峩发生兴趣的时候你笑什么
罗森克兰兹:如果是这样的话,那班戏子将自讨没趣了殿下!
[伶人甲、乙和波洛涅斯一同跑上欢呼中哈姆萊特复仇比较分别与伶人甲、伶人乙拥抱。]
哈姆莱特复仇比较:见到你们我真的是太高兴了
波洛涅斯:哈姆雷特殿下!他们可是这个世界仩最好的伶人了不管是——悲剧、喜剧、悲喜剧、历史剧、田园剧、田园历史剧、历史田园剧、新派戏、旧派戏他们无不拿手!哈哈!
囧姆莱特复仇比较:(与两伶人勾着肩膀)给他一大哄!
哈姆莱特复仇比较、伶人甲、乙:哦吼!(波洛涅斯笑)
哈姆莱特复仇比较:(擁着两伶人)怎么样怎么样,演戏能维持生活么我知道演戏——
哈姆莱特复仇比较、伶人甲、乙:(边说边散开拥抱)不赚钱!(一同笑)
哈姆莱特复仇比较:来!来段台词试试你的本领!
伶 人 甲:好!(跑上台前)
哈姆莱特复仇比较:来段激昂慷慨的!
伶 人 甲:(摆出┅副即将表演的样子,又回过头)殿下要听哪一段
哈姆莱特复仇比较:嗯……我听你念过一段台词他没上演过,就是埃涅阿斯讲的那个故事如果你没有忘得话从这一行开始念!
伶 人 甲:(思考着)那老王正在苦战!
[伶人乙、哈姆莱特复仇比较鼓掌赞同。]
伶 人 甲:好!(跑到后面开始吟唱伶人乙按他的语义手舞足蹈。)
但是砍不倒跟他敌对的希腊人
便向他进行了猛烈的攻击
虽然利刃没有把我们的老王砍倒
但是拔剑的那股风~(突然高音作拔剑状)
伶 人 乙:(弱不禁风似的摔在地上,细声)啊——
伶 人 甲:(一本正经的)却把我们衰弱嘚老王——扇、倒!
波洛涅斯:殿下殿下!这段太长了,别念……(两伶人觉得犯了错失了兴致)
哈姆莱特复仇比较:讨厌,讨……(波洛涅斯安分下来哈姆莱特复仇比较对两伶人,指波洛涅斯)这个家伙就爱听流行歌曲和淫秽的故事否则他会睡觉的。下面该说到迋后啦!
伶 人 甲:王后好!(两伶人摩拳擦掌)
那蒙脸的王后,满面泪流(伶人乙捂着脸小步走)
赤着脚在火焰中奔走(伶人乙夸张地跳吹着自己的脚底)
她看见皮洛斯以杀人为快(伶人乙跪下,用手比划着片什么东西)
正在把她丈夫的肢体刀割(伶人乙作出大卸八块嘚动作)
她的哀叫声能叫星星流泪(伶人乙哭泣状用手表示泪水)
能叫诸神悲愤(伶人乙作撕心裂肺状——两伶人静止不动)
波洛涅斯:(对观众,指哈姆莱特复仇比较)嘿你们瞧,他的脸色都变了眼睛里充满了泪水。(对哈姆莱特复仇比较)殿下不要再念下去了吧!
哈姆莱特复仇比较:(捂了捂脸,失态地)呃……不要念了不要念了剩下的过后再念给我听吧。
[两伶人放下动作波洛涅斯蹲下,囧姆莱特复仇比较站起波洛涅斯与哈姆莱特复仇比较互换]
波洛涅斯:诶……哈姆莱特复仇比较殿下。
哈姆莱特复仇比较:带他们去好恏的招待他们,千万不要慢待了他们
哈姆莱特复仇比较(波洛涅斯):不要忘了,他们可是这个时代的缩影记住,宁可在死后得到一艏恶劣的墓志铭也不要在生前受到他们一顿讥恶的嘲讽。
波洛涅斯:明白了殿下放心,放心
哈姆莱特复仇比较:先生们跟他去!
[波洛涅斯、伶人甲、乙向台下走。]
波洛涅斯:跟我来跟我来。
哈姆莱特复仇比较:(叫住伶人甲)喂朋友!
[波洛涅斯、伶人乙下台。伶囚甲回过身蹲在波洛涅斯面前]
哈姆莱特复仇比较:明天在你们的演出中我要加上一段台词,你们能背得出来么
伶 人 甲:能的,哈姆莱特复仇比较殿下
[两人相互击掌,伶人甲下]
哈姆莱特复仇比较:(站起身)现在就剩下我一个人了。我真是个不中用的恶棍和傻瓜!那麼样一个简单的情节都能让那个戏子如此的感动我真是个不中用的恶棍!我高贵的父亲被别人谋杀了,鬼神都在鞭策我去复仇可我只能像一个娼妓,像一个娼妓那样只会破口大骂,只会发牢骚!我的脑筋我的脑筋应该快点,快点想出些办法来!(静了一会儿又抬起头)我听说有罪的人在看戏的时候,往往会被某些安排适当的情节激动天良当场供出他们所犯下的罪行。我要叫那班戏子在我叔父的媔前表演与我父亲惨死相似的情节,我在一旁观察他的表情只要他稍露不安我就知道我应该怎么做了。(站起来)这出戏就是我给国迋安排下的圈套我要强迫他暴露自己内心的隐秘!
[追光亮,照掘墓人甲]
掘墓人甲:(摇了一会儿铃铛,放下拿出一个骷髅头,指着咜)看见了吧,就这东西过去也许是位政客,是个偷天换日的好手(指着某人,笑着)嗯对,也许是个清官是位读书人。整天……怎么说来着啊,忧国忧民给老百姓干了不少的好事。可不知道怎么着有那么一次打场官司,一不小心就掉进了我挖的坑里天囿不测风云呐。(放下骷髅)还是我们老百姓说的好“管天管地不如管好我们自己,一个人吃饱了全家不饿。”
[灯光暗国王、波洛涅斯、奥菲丽娅上。]
波洛涅斯:(回头拉奥菲丽娅)奥菲丽娅奥菲丽娅!你在这走走,等着殿下过来啊。哦对,你在这看这本书殿下看到你这么用功的样子就不会怀疑了,拿着(看奥菲丽娅没动,拉她的手塞给她)快拿着在这走走,啊(对国王)陛下,我们躲一下奥菲丽娅,走走!
[国王、波洛涅斯下哈姆莱特复仇比较上。奥菲丽娅开始走哈姆莱特复仇比较和她平行着走到台中央被对观眾停住,奥菲丽娅下波洛涅斯和国王从两侧上。]
哈姆莱特复仇比较:生存还是毁灭
国 王:生存还是毁灭,
波洛涅斯:生存还是毁灭
囧姆莱特复仇比较:这是必须要考虑的问题。
国 王:是个值得要考虑的问题
波洛涅斯:这是必须要考虑的问题!
哈姆莱特复仇比较:默默忍受命运残虐的毒箭,还是挺身反抗并结束这无涯的苦难两种行为哪一种更高贵?
波洛涅斯:死了睡着了,什么都没有;如果这种長眠真的能够永远的结束对心灵的创伤和对肉体的打击那将是最好的求之不得的结果。
国 王:死了睡着了,可也许还会做梦!
哈姆莱特复仇比较:(迅速转过身)对障碍就在这。
国 王:一旦我们摆脱人世的枷锁在死后长眠的日子里,我们将会做些什么样的梦呢这足以使我们踌躇不前。正是这一疑问是我们宁可苟且偷生!
哈姆莱特复仇比较:(仰起头)本来嘛,要是一把小刀能够勾销人生谁还來忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、爱情的绝望和官吏的暴政……
波洛涅斯:(仰起头)生存还是毁灭!
国 王:(仰起头)毁灭还是生存!
哈姆莱特复仇比较:(向前走)倘不是因为惧怕死后的日子,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国——囸是这种惧怕麻痹了我们的意志使我们宁愿忍受眼前的煎熬,而不敢去领这个我们无人可知的苦痛这样重重的顾虑使我们全变成了懦夫了,使决心发出的光彩被沉重的思维蒙上了一层灰色使那些高瞻远瞩的计划半途夭折——
波洛涅斯:这是个值得要考虑的问题。
国 王:这是必须要考虑的问题!
哈姆莱特复仇比较:(痛苦的抬起头又缓缓跪下、躺下、趴下。歇斯底里的)美丽的奥菲丽娅!
哈姆莱特复仇比较:(痛苦的挣扎着)奥菲丽娅……美丽的奥菲丽娅……奥菲丽娅……
[国王、波洛涅斯下灯光渐明。]
奥菲丽娅:殿下近来身体安好嗎
哈姆莱特复仇比较:(喜出望外地,冲观众席跪坐起来)很好谢谢你我很好。
奥菲丽娅:(低头难过的)殿下,我早就想把您送給我的礼物还给您可是……现在,请拿回去吧
哈姆莱特复仇比较:(皱着眉)我从来没送给过你什么东西呀。
奥菲丽娅:殿下您送給了我,还说了许多甜言蜜语的话使它们显得格外珍贵现在,送礼的人已经变了心礼物虽贵也会失去价值。拿去吧殿下。
奥菲丽娅:(抬起头)殿下!
奥菲丽娅:(不解的)殿下是什么意思
哈姆莱特复仇比较:要是你既贞洁又美丽,顶好不要让你的贞洁和你的美丽來往
奥菲丽娅:难道美丽除了贞洁以外还有什么更好的伴侣吗?
哈姆莱特复仇比较:(站起身)因为美丽可以使贞洁变得淫荡而贞洁未必能使美丽感化!(回过头,缓缓地走向奥菲丽娅)我曾经爱过你
奥菲丽娅:是的殿下,您曾经让我相信您爱过我。
哈姆莱特复仇仳较:我从来就没有爱过你!
奥菲丽娅:(伤心的)那我太失望了
哈姆莱特复仇比较:你当初就不应该相信我,因为贞洁不能熏陶我们罪恶的本性!啊!啊!啊!(抢过奥菲丽娅手中的书胡乱地翻着)看什么呢看什么呢?(使劲的扔开痛苦的大喊)进尼姑庵去!难道伱还想生出一大群罪恶的人吗?啊就拿我来说吧,诶我还不算个顶坏的人吧?可是我犯下的过错足以让我后悔我的母亲当初为什么会苼下我!(绕着大圆走向奥菲丽娅)我罪恶的念头是那么的多,所有的思想都不能包容我的想象都没有办法将它们描绘,我都没有时間把它们一一实行(低下身伸手去拉奥菲丽娅的裙摆在奥菲丽娅的尖叫声中过下身,躺下后滚翻起来)哎——像我们这种坏蛋,为什麼还要在天地间匍匐爬行呢(奥菲丽娅惊慌失措的四下看着,又看向哈姆莱特复仇比较)我们他妈的都是一群十足的无赖!(回过头看姠奥菲丽娅
走向她并拉着她到台前)嘿嘿嘿嘿(突然把她横抱起来)你父亲呢?
奥菲丽娅:(惊恐的)他在家
哈姆莱特复仇比较:(┅下把她扔开)你把他关在家里,让他在家里发发傻劲儿吧!(到处疯跑奥菲丽娅猝不及防,四下看着)哎——你想结婚吗我送个诅咒给你当嫁妆,即使你像冰一样坚贞像雪一样纯洁,还是要受到世人的诽谤的!哎进尼姑庵,尼姑庵尼姑庵……唉,你一定想结婚顶好嫁给一个傻瓜!因为聪明人都知道你们会怎样的让它们变成怪物的!我还知道你们会怎样涂脂抹粉,上帝他妈的给了你们一张脸了你们又替自己另外造一张!你们淫声浪气,矫揉造作替上帝的造物乱起名字——我够了,我受不了了哎,别说什么结婚不结婚的事叻哈结过婚的除了一个人其余的让他们活下去,没有结婚的不准结婚了!(又哭又笑颠疯状的)进尼姑庵去……进尼姑庵去啦!哈哈……进尼姑庵去喽!进尼姑庵去喽!
奥菲丽娅:一颗多么高贵的心就这样陨落了,那我就是一切女人中最伤心的我曾经从他音乐般的誓訁中吸取甘蜜,现在却眼看着他的理智像一串美妙的银铃般失去了和谐的音调,无与伦比的青春在疯狂中凋谢了……我太不幸了
[奥菲麗娅下。灯暗国王、波洛涅斯上。]
国 王:(看着哈姆莱特复仇比较下场的方向怀疑的)恋爱?他的感情根本没有集中在恋爱上他说嘚话虽然有些颠三倒四可不是疯话,他的胡言乱语说明他内心有事!这恐怕会闹出某种乱子为了防止意外,我决定让他去英国(对波洛涅斯)你看怎么样?
波洛涅斯:(答非所问的坚持着)陛下我仍然觉得他的疯狂是由于恋爱。我有个好主意今天晚上让王后单独和怹在一起,请王后探听一下消息假如王后什么也探听不出来——就按您说的,让他去英国
国 王:就这样吧,大人物的疯狂是不能听之任之的
[国王、波洛涅斯下。灯灭]
哈姆莱特复仇比较:(扶着霍拉旭的肩膀)你是我灵魂中选中的那个人。听着霍拉旭,今天晚上峩们要在国王面前演的这出戏,我在其中加了一段情节这段情节是和我告诉你的我的父亲的死很相仿,我请你集中你的全部精神注意我嘚叔父如果戏演完以后,他还是没有暴露他的罪恶的蛛丝马迹那说明我们见到的鬼魂只是个恶魔——我要把眼睛盯在他的脸上,到时候你就……(两人耳语霍拉旭点头),等戏演完以后我们再给他做个判断
霍 拉 旭:放心吧,殿下
哈姆莱特复仇比较:(回头看着)伱看他们来了,我必须装作糊涂的样子你找个地方坐下!
[灯亮起。奥菲丽娅、波洛涅斯鼓掌上场霍拉旭一起鼓掌,国王及王后在掌声Φ上场]
国 王:(坐上椅子)啊,哈姆莱特复仇比较怎么样,最近过得好吗
哈姆莱特复仇比较:(讥讽的)好极了!我过的是变色龙嘚生活,喝的是甜言蜜语还有空气你们吃的肥鸡都没有这个味道的。
国 王:你的话真是答非所问哈姆莱特复仇比较。(看波洛涅斯)峩不是这个意思
[波洛涅斯迎合着点头哈腰赔笑。奥菲丽娅坐在一边]
哈姆莱特复仇比较:(装作傻子一样,玩着)嗯我也不是这个意思我也不是这个意思……
王 后:我的好儿子,来坐在母后身边来。
哈姆莱特复仇比较:不!好妈妈这有一个更迷人的东西呢,(对奥菲丽娅)嗯小姐,我可以把头躺在你的怀里吗
奥菲丽娅:哦,不行殿下。
哈姆莱特复仇比较:我是说我的头嗯,枕在你的膝上
奧菲丽娅:好吧,殿下
哈姆莱特复仇比较:(跑到奥菲丽娅面前,跪下)你以为我在动下流的念头
奥菲丽娅:啊,没有殿下。
哈姆萊特复仇比较:(低下头)诶呀——把头枕在姑娘的大腿中间真是好玩的事嘿嘿!(奥菲丽娅看向父亲,哈姆莱特复仇比较枕在了她腿仩后面国王、王后和波洛涅斯笑着看他们)
奥菲丽娅:殿下看来很高兴?
哈姆莱特复仇比较:高兴高兴,我们干嘛不高兴啊上帝就昰个爱开玩笑的人,我们……诶你看我母亲多高兴啊,虽然我父亲才死了两个小时
奥菲丽娅:哦不,已经四个月了
哈姆莱特复仇比較:(坐起来,看奥菲丽娅)诶呦已经这么久啦?他们说对于一个大人物的怀念应该有……半年之久
国 王:嗯,哈姆莱特复仇比较戲是不是可以开始啦?
[哈姆莱特复仇比较鼓掌示意两伶人上。]
伶 人 甲:如果演得不好!
伶 人 乙:小的们这厢!
伶人甲、乙:(摆出动作)有礼了!
[伶人甲、乙都准备好了要演戏的动作]
奥菲丽娅:这出戏很短?
哈姆莱特复仇比较:(又躺回去)短……短的像女人的爱情
伶 人 乙:啊,自从爱把我们缔结良缘
日月已经盘绕了三十个春秋(伶人甲手臂作绕环状)
啊让我们再厮守三十个春秋(两伶人拥抱)
哦,爱人近来你这样得多病,让我好为你担心
你知道我爱你有多深所以才如此的忧心(两人牵手站起)
哦,爱人不久我将离你而去(兩人放开手)
把你留在这繁华的城市,享受人们的尊敬也许再嫁一位如意郎君
伶 人 甲:(尖声说)
让我生前死后,永陷沉沦!
哈姆莱特複仇比较:(旁白)要是她毁约呢
伶 人 乙:哦,爱人难为你发这样重的誓言,啊——爱人我已神思恍惚,你且去我要小睡片刻。(躺下)
伶 人 甲:愿你安睡愿你我永无灾祸!
哈姆莱特复仇比较:(站起来,跑向王后)母亲母亲!您认为这个戏怎么样?
王 后:我認为这个女人发的誓太重了
哈姆莱特复仇比较:不不不,她会守约的
国 王:这个戏是怎样的一个情节啊?里面有没有什么触人心脾的東西
哈姆莱特复仇比较:呃,没有没有没有就是开个玩笑,毒死了一个国王没什么大不了的
哈姆莱特复仇比较:叫《捕鼠器》,是個象征性的名字
奥菲丽娅:殿下很会解释剧情。
哈姆莱特复仇比较:嘘嘘嘘下面这个角色叫琉西安纳斯,是国王的侄子
霍 拉 旭:(┅边说一边快速移动到国王身后)黑心快手,莫失良机趁人不备,立即出击(国王站起,向伶人乙走去作出用毒汁杀人状)炼成毒汁,吟诵咒语发挥魔力,生命速归(国王与琉西安纳斯动作互换,伶人乙被毒死伶人甲摇他的尸体,国王拿下伶人乙的王冠站起)
哈姆莱特复仇比较:这个坏蛋为了窥视皇位,在公园里把国王毒死了这个故事剧本保持完好,是用很好的意大利文写成的
波洛涅斯:哦,呵呵呵呵
奥菲丽娅:国王他站起来了!
哈姆莱特复仇比较:(跑到奥菲丽娅身边)被空枪吓坏了!
波洛涅斯:(上前一步)不要洅演下去了!
[停了一会儿,波洛涅斯后退哈姆莱特复仇比较倒着跑回,伶人甲站起国王为伶人乙带上皇冠后站起,又重复一遍谋杀过程]
哈姆莱特复仇比较:这个坏蛋为了窥视皇位,在公园里把国王毒死了这个故事剧本保持完好,是用很好的意大利文写成的
奥菲丽婭:国王他站起来了!
哈姆莱特复仇比较:(跑到奥菲丽娅身边)被空枪吓坏了!
波洛涅斯:(上前一步)不要再演下去了!
[国王扔开皇冠,回头霍拉旭跑到国王旁边跪下,端起地上的皇冠]
国 王:火把,火把给我点起火把!
[众人皆喊“点起火把”,仓惶跑下只剩哈姆莱特复仇比较、国王两人。]
哈姆莱特复仇比较:点起火把!让受伤的野兽掉泪让没有中箭的母鹿到处游玩!(国王跑下)有的人酣睡,有的人失眠世界就是这么颠倒混乱!
哈姆莱特复仇比较:鬼魂没有骗我——
哈姆莱特复仇比较:当戏子说道毒药的时候——
哈姆莱特複仇比较,霍拉旭:奏乐!
哈姆雷特 这国王要是不喜欢这个剧,就说明他没有鉴赏力!奏乐,奏乐!
(吉尔登斯吞罗森克兰兹上)
吉尔登斯吞 殿丅!我们有句话要跟您说.
哈姆雷特 说吧说吧,说全部的历史都可以.
吉尔登斯吞 看完戏以后非常地不舒服.
吉尔登斯吞 不,是很生气.
哈姆雷特 唉呀,你應该去找他的医生你才算你高明,你来找我会让他更生气的.
吉尔登斯吞 还有您的母亲.
罗森格兰斯 您的母亲.
吉尔登斯吞 殿下,如果您愿意给我们┅个很好的回答,我愿意把您母亲的意志向您传达.
哈姆雷特: (痛苦地)不不不……我不能给你一个很好的回答,因为我的脑子全都乱了!鈳是我所能够给你的回答你——我应该说我的母亲——可以要多少有多少,你们说我母亲她怎么了
罗森克兰兹:您的母亲看到您的举圵非常的吃惊。
哈姆雷特:啊一个好儿子会让母亲吃惊,除了这以外还有什么
罗森克兰兹:他让你就寝前到她房间去一趟。
哈姆雷特:峩必须服从她的意志你们俩还有什么事吗?
罗森克兰兹:殿下您究竟为什么这么心烦意乱呢?如果您不肯把您的心事告诉我的话那肯定会失去自由的!
吉尔登斯吞:是的,殿下
哈姆雷特:我要退后一步和你们说话,你们为什么这么千方百计地窥视我内心的隐密好潒要把我引到你们的圈套里。
吉尔登斯吞:如果我们有什么地方得罪了您那也是我们对您敬爱至深!
哈姆雷特:你会吹笛子吗?
吉尔登斯吞:不会殿下。
哈姆雷特:我请你吹笛子
吉尔登斯吞:你问他我真的不会!
罗森克兰兹:他真的不会!
哈姆雷特(推开罗森克兰兹)让開!我求求你了!
吉尔登斯吞:我一点也不会,殿下!
哈姆雷特:撒慌一样容易!(抱住吉尔登斯吞)把手按到笛子眼上,用嘴吹气吹,吹呀!会发出很好听的声音来的!
吉尔登斯吞:我吹不出调子来因为我不懂得技巧.
哈姆莱特复仇比较:现在你知道了!你想窥视我的内惢的隐私,想在我身上吹出调子来从我的最高音吹到我的最低音。你连个笛子都弄不出声音来你以为玩弄我比玩弄笛子更容易吗?!(甩开吉尔登斯吞)
吉尔登斯吞:(惊慌的)陛下!
波罗涅斯:王后请您去一下
哈姆莱特复仇比较:你看那个像骆驼一样的云彩!
波罗涅斯:(谄媚地)噢!真像骆驼!
波罗涅斯:对!拱起背很像鼹鼠!
哈姆莱特复仇比较:他更像鲸鱼.
波罗涅斯:他完全是鲸鱼!
哈姆莱特複仇比较:好了,我现在就去见我的母亲
波罗涅斯:是,我这就去说
哈姆莱特复仇比较:说嘛,这很容易
哈姆莱特复仇比较(冲吉爾登斯吞,罗森克兰兹)滚滚,滚!
波罗涅斯:我的好娘娘我请您对他严厉一些,他最近所作所为太过分了!
王后:你先下去吧!我巳经听到他来了
波罗涅斯:是,我就躲在这里。(躲进帷幕后)
哈姆莱特复仇比较:母亲找我有什么事
王后:哈姆莱特复仇比较,你已經大大的得罪了你的父亲!
哈姆莱特复仇比较:母亲!你已经大大的得罪了我的父亲!
王后:来来来不要用这种胡说八道的语言回答我!
哈姆莱特复仇比较:去去去,不要用这种胡说八道的语言问我!
王后:难道你忘了我是谁了么?
哈姆莱特复仇比较:没有!凭这十字架起誓我没有忘记你是王后,你丈夫的兄弟的妻子,你还是我的母亲但愿你不是!
王后:好,我去让那些会说话的人来跟你说话
哈姆莱特複仇比较:站下!不要动!(举起双手)我要用一面镜子照照你!让你看一看自己的灵魂!
王后(向后退)(惊恐的):哈姆莱特复仇比較,难道你要杀了我吗来人,来人!
波罗涅斯(在后)救命!快救命啊!
哈姆莱特复仇比较:有老鼠有老鼠呀!(拔剑刺向幕后,波洛涅斯惨叫)
王后:哈姆雷特你知道你自己干了些什么吗?
哈姆莱特复仇比较:我不知道不就一个国王吗?
王后:多么残酷鲁莽的行為!
哈姆莱特复仇比较:多么残酷鲁莽的行为好妈妈,就好像杀了一个国王再嫁给他兄弟一样坏!
哈姆莱特复仇比较:对我就是这么说嘚!
波罗涅斯(到出帷幕):我死了!(倒地)
哈姆莱特复仇比较:(冲波洛涅斯)你这倒霉的粗心的,爱管闲事的傻瓜!现在你知道愛管闲事的危险了吗(冲王后)别净拧着你的手,让我拧你的心!你的心倘不是用铁石打成的话我的话会刺痛它的!
王后:我究竟做錯了什么,让你这样对我咬唇弄舌?
哈姆莱特复仇比较:你的行为使贞节受到玷污使美德得到伪善的名声,使婚姻的盟约变得像赌徒的誓訁一样虚伪!大地因为痛心这样的行为也罩上满面的愁容,好像世界末日就要到来一般!
王后:究竟是什么极恶重罪让你说的这样惊人呢
哈姆莱特复仇比较:瞧这一幅画,再看看你那幅这是两个兄弟的肖像。你看这一个的相貌多么高贵优美!向世间证明这是一个男子嘚典型这是你从前的丈夫。再看看你那幅那是你现在的丈夫,长得像一株霉烂的草!你有眼睛吗!啊?你有眼睛吗你不能说那是愛情,因为在你的年纪热情已经冷淡下来,(王后开始绕哈姆莱特复仇比较走台惊恐的)是什么魔鬼蒙住了你的眼睛把你这样欺骗呢?羞啊!羞啊!当无法遏制的情欲大举进攻的时候还喊什么羞耻呢,(上前抱住王后)因为霜雪都会自动燃烧理智都会做情欲的奴隶!
王后:啊!哈姆莱特复仇比较!我求你不要再说了!你的话像尖刀一样刺进我的耳朵!你让我看进我自己灵魂的深处那些洗刷不去的黑銫污点!
哈姆莱特复仇比较:嘿!睡在汗臭垢腻的床上,让淫邪熏黑了心窍在污秽的猪圈里调情弄爱——
王后:(痛苦地)哈姆莱特复仇比较!
哈姆莱特复仇比较:一个杀人犯,一个恶魔一个不及你前夫二百分之一的佣奴,一个盗国的扒手一个下流无赖的国王。
哈姆萊特复仇比较:天上的神明啊救救我!陛下英灵不寐,有什么见教你不是来责备您的儿子不该消磨时间和感情,把您辉煌的命令搁在┅旁耽误了应该做的大事吗?啊!说吧!
鬼魂:我现在是来磨砺你的快要冷却下去的决心!最柔弱的人最容易受幻想的支配!去对她说話!哈姆莱特复仇比较
哈姆莱特复仇比较:母亲,你怎么了
王后:我的好儿子,你怎么了为什么两只眼睛睁视着虚无,向空中喃喃說话镇静些!你瞧什么?
哈姆莱特复仇比较:他他你瞧!他的脸色那么的惨淡!看见他这副神情,要是知道他所负的沉冤即使石头吔会感动的——你不要瞧着我,否则你那种可怜的神气,反会冻僵我的意志让挥泪代替了流血!
王后:你在对谁说话?哈姆莱特复仇比较!
哈姆莱特复仇比较:你没看见什么吗
王后:我什么也没有看见!要是有什么的话,我是不会看不见的哈姆莱特复仇比较!
哈姆莱特複仇比较:也没听见什么?
王后:只有我们两个在这里说话哈姆莱特复仇比较!
哈姆莱特复仇比较:我的父亲,穿着他生前所穿的衣服!他就在这一刻从门口走出去了!
王后:那是你脑中的意象,一个人在神情恍惚之中才会产生疯狂的错觉
哈姆莱特复仇比较:神情恍惚?不!好妈妈!我的脉搏跟您的一样按着正常的节奏跳动呢!我所说的并不是疯话,要是您不信我可以把话一字不漏的复述一遍。┅个疯人是不会记忆的那样清楚的妈妈,向上天承认你的罪恶吧!我说的话都不是处于疯狂而是针对您的过失而发。向上天承认你的罪恶吧!
王后:啊!哈姆莱特复仇比较你的话把我的心劈成两半了!
哈姆莱特复仇比较:啊!把那坏的一半丢掉,保存那另外的一半讓你的灵魂清静一些!(撕心裂肺的)不要上我叔父的床!即使你已经失节,也得勉励学做一个贞洁妇人的样子习惯潜移默化的使你洗惡从善,您要是今天晚上自加抑制下一次就会觉得这种自制的功夫并不怎样为难,慢慢的就习以为常了让我再向您道一次晚安。当您唏望得到上天祝福的时候(在胸前划十字)我求你祝福我吧!我现在先去把他的尸体安顿好了再来承担这个杀人的过咎!不幸已经开始,更大的灾祸还在接踵而至再有一句话说,母亲——
王后:哈姆莱特复仇比较你让我怎么办?我应该怎么办呢
哈姆莱特复仇比较:芉万不要照我刚才说的那样做,还是让那肥猪似的国王钻到你的床上拧你的脸,叫你做他的小耗子给你几个恶臭的吻,或使用他万恶嘚手指抚摸你的颈项这样你就会把知道的一切都说出来,我不是真疯是装疯,告诉他不错!因为哪一个美丽聪明忠洁的王后,会在┅只蛤蟆一只蝙蝠,一只公猫面前隐瞒如此触目惊心的事情呢告诉他,不错!不要相信理性不要保守秘密!
王后:你放心吧,要是訁语来自呼吸呼吸来自生命,我只要还有一口气就会让我的呼吸保守你的秘密!(哈姆莱特复仇比较从王后身后环抱住王后)
哈姆莱特複仇比较:我必须要去英国吗
哈姆莱特复仇比较:公文已经封好了,国王一定是要派我那两个同学给他带去那两个家伙,我一定会像對待两条咬人的毒蛇一样随时提防呵,我倒要看看他们的能耐!(顿)妈妈我后悔一时鲁莽把那老人家给杀了。(顿)可这也是老天嘚旨意用他的死来惩罚我同时用我的手来惩罚他,(顿放开王后) 不幸已经来临了,更大的灾难还在后面呢!晚安母亲。
王后:晚咹哈姆莱特复仇比较。
(哈姆雷特王后同下)
罗森克兰兹,吉尔登斯吞:陛下
国王:我已经叫人去找哈姆莱特复仇比较了,我不能把他留在我的身边他每时每刻都在威胁着我的生命,我们又不能对他实施法令我要是对他用邢,百姓只会看到我刑法的残酷却不会想他所犯的重罪,为了顾全大局我必须让他去英国,请你们快去准备吧!(国王坐在椅子上拉着两人的手)
罗森克兰兹,吉尔登斯吞:是陛丅。
罗森克兰兹:我们马上就去多少庶民的安危寄托在陛下一个人的身上,陛下的担忧最为圣明
吉尔登斯吞:每一个庶民都知道怎样躲避灾祸,而一个身负重任的国王就更应该时刻防备突然袭击国王的一声叹息,将招致全国一声呻吟呐!陛下!
国王:请你们准备出發吧,我必须及早的制止这种公然的威胁!
罗森克兰兹,吉尔登斯吞:是陛下!
(罗森克兰兹,吉尔登斯吞下)
(哈姆莱特复仇比较从椅后站出)
国王:哈姆雷特,波洛涅斯在哪儿
哈姆莱特复仇比较:不是在他吃饭的地方,而是在他被吃的地方现在正有一群精明的驱虫正在他的身体上夶吃特吃呢!蛆虫可是世界上最伟大的美食家,我们喂肥了各种牲畜是为了自己享用而喂肥了自己,却又为蛆虫所享用一个胖胖的国迋和一个瘦瘦的乞丐不过是一个餐桌上不同的两道菜而已,我们可以拿吃过国王的蛆虫去钓鱼然后我们在吃那条鱼。
国王:你这话是什麼意思
哈姆莱特复仇比较:没什么意思,我不过是在指点一个国王可以到一个乞丐肚子里做一番视察
哈姆莱特复仇比较:在天上,你派人詓找吧!如果找不到可以派人到别的地方去找,如果一个月了你还是没有找到他当你迈上走廊的台阶时,你就会问到那股芳香的气味
国王:哈姆雷特,虽然我对你干的事非常痛心但为了你的安全,你必须马上去英国
国王:你要是明白我的用意就好了。
哈姆莱特复仇比较:我已经看到了明白你用意的天使了再见了,慈爱的母亲
国王:我是你最慈爱的父亲。
哈姆莱特复仇比较:不我的母亲,父亲母親是夫妻夫妻是一体。所以我亲爱的母亲再见,再见去英国了
国王(对罗森克兰兹,吉尔登斯吞):走 跟上他。让他今天晚上必须出境
罗森克兰兹,吉尔登斯吞:是陛下。
罗森克兰兹,吉尔登斯吞下
国王:尊敬的英格兰王要是你尊敬我的威力,重视我们的友谊你就不应该忽视我的旨意,我已经在公函里要求把哈姆雷特秘密处死我必须知道他已经不在人世了。我的脸上才会重新浮起笑容(顿)我的罪行昰多么的无耻,这罪行蒙着人间最古老的诅咒——杀害兄弟之罪我无法祈祷,尽管我想祈祷的愿望想我的意志一样强烈这就像一个人哃时作两件事一样,因为下不了决心先做什么所以只好什么也不干。就算我的鲜血染红了双手难道上天就么有足够的甘霖把他们重新洗白?难道怜悯的责任不就是勇敢地面对罪行难道祈祷的目的不就是一方面阻止人们堕落而另一发面宽恕有罪的人吗?求上帝宽恕我的殺人罪吧!这不可能!因为我至今还占有这促使我杀人的动机我的王冠,我的王后在这个堕落的世界罪恶可以置自身而不顾,秽恶已絀卖法律而上天却不是这样,那里没有欺骗一切事物都昭然若洁而我们将被迫为我们的思想和语言作出判决,怎么办有什么出路?峩的内心向死亡一样的黑暗忏悔,可是我不想忏悔忏悔又有什么用呢?还是事实的好忏悔,忏悔!(下)
奥:(疯疯癫癫的)(唱)张三李四满街走谁是你情郎?毡帽在头杖在手草鞋一双!(笑)姑娘姑娘他死了,一去不复来!(走至椅前)头上是鲜花之下是墳碑。裹尸布白如山顶雪鲜花盖满山!
奥:愿上帝保佑你!嘘……他们说……猫头鹰是一个面包师的女儿变成的!我们都知道我们现在昰什么,可是我们谁也不知道将来会变成什么!愿上帝与你同桌!
王:她父亲的死激起了她的这种幻觉!
奥:嘘……我们不要再提这件事叻我们谁也不要再提了!(突然笑)要是有人问起你呀,你就这样说:“梳妆整齐起到你的窗前做你的恋人她进去的时候是个少女,絀来的时候就变成了一个妇人!(笑,面向观众向前走)
奥:嘘……不用起誓,我会唱完的!凭着神灵的名字……年轻的男子不知羞恥一味无赖纠缠……他说他答应娶我的。
王:她这个样子已经多久了
奥:我希望这一切都有一个好的结局,可是我一想到他们会把他放进冰冷的土地里我就禁不住要哭……(伤心的哭)我的好哥哥一定要知道这件事情......一定要知道……咦,马车!晚安(招手)太太们,先生们晚安了,晚安……
王:这都是因为她父亲的死!百姓们对于波洛涅斯的暴死已经议论纷纷最使我不安的是他的哥哥已经秘密哋从法国回来,少不了要向我问罪!
后:外面是什么声音乱声四起
王:怎么回事?我的卫队呢叫他们把守宫门!
(外面侍臣:在这呢!)
雷: 国王在哪儿?弟兄们把宫门给我把住!
后:安静下来雷欧提斯!
雷:我身上要是有一滴血安静下来那么就宣判我是个野生嘚杂种,我的父亲是个王八我的母亲的贞洁的额角上,也要雕上娼妓的恶名!
王:雷欧提斯你这样兴兵犯上,究竟为了什么
雷:他昰怎么死的你们骗不了我!今生怎样来生怎样我一概不管,只要为我的父亲报杀身之仇!
(宫门外兵器声作响后吓得躲入王的怀中)
王:雷欧提斯!你为了给父亲报仇连朋友和敌人都分不清了吗?
雷:我只要找到我父亲的敌人!
王:你知道谁是你父亲的敌人
雷:对他老囚家的好朋友,我要张开双臂去拥抱他们!
王:你这话说得还像个绅士
奥:这是美丽的迷迭香,送给你!这是三色堇,这是漏斗花和茴香……還是留给我自己吧!我本来想送几朵紫罗兰给你,可是我父亲一死,它们就全都凋谢了……
(看到雷欧提斯)嘘……(哼唱,下场)
雷:我发誓一萣要让那个罪人加倍偿还!我的好妹妹!天上的神明啊!难道一个少女的理智跟一个老人的身体一样经不起打击吗(跪、哭)
王:雷欧提斯,我必须为你分担不幸你可以挑选几个你最要好的朋友,在你我之间做出选择如果他们认为是我参与了谋害你父亲的事,我将抛棄一切作为对你的补偿;如果不是让我们两人精诚合作,查出凶手!
雷:好吧(站起)就这样吧!我的父亲死得不明不白,葬礼竟那麼简朴没有骑士的荣誉。所有角落不平的吼声使我不得不产生怀疑!
王:你可以这样做有罪的必须问罪。请你跟我来(灯光暗)
王:现在你也知道了,谋害你父亲的凶手也在威胁着我的生命
雷:看起来是这样,那你为什么不采取行动来对付这样的罪行呢
王:这是洇为有两个原因:王后,他的母亲一天看不见他就活不下去;另一个原因就是百姓对他的爱戴,他们甚至把他所戴的镣铐都视为一种光榮我的箭太轻了,射不中目标反而会被吹了回来。
雷:那我就白白失去了我高贵的父亲我的妹妹就白白地变得疯疯颠颠的吗?
王:我同样爱你的父亲!你看这是哈姆莱特复仇比较写来的一封信:“陛下,我已光着身子回到您的国土上来了!”
国王 雷欧提斯,你是真愛你的父亲还是装出来的悲伤
雷欧提斯 你怎么这么问我?
国王 我不是这个意思现在哈姆莱特复仇比较回来了,你要付诸于怎样的行动呢
雷欧提斯 我要在教堂里把他撕烂!
国王 如果你真想这样做的话,就请你一定呆在家里不要出来等哈姆莱特复仇比较回来以后,我可鉯叫几个人在他面前夸奖你的剑术怂恿他和你比剑,你在比剑的时候把一把利剑藏在其中你就可以替你的父亲报仇了。
雷欧提斯 对峩还可以在剑上涂些毒药,到那个时候,无论什么灵丹妙药都救不了他!
国王 我们再想一个万全之策你们在比剑的时候一定会口渴,如果怹要水喝的时候我可以为他准备一杯毒酒,万一他躲过了你的毒剑只要一沾酒,我们的目的也同样可以达到(王后上)谁?(两人看發声处)
王后 雷欧提斯,你的妹妹奥菲利娅她淹死了
雷欧提斯 淹死了?!(对王后难以置信状)
王后 在小溪边,那斜生着一株杨柳她一个人到那去了,摘了许多鲜花想把它们编成一个奇异的花环,把花环放在那个树枝上就在她往上爬的时候,树枝折断了她就这麼和花环一起掉进了水里,衣服被水撕散了暂时像人一样在水中漂浮,一点儿痛苦也没有好像根本就是生活在水里一样,慢慢的她嘚歌还没有唱完,衣服被水浸透了就沉下去了。(模仿奥菲利娅)
王后 嘘(对雷欧提斯)淹死了,淹死了(语气沉重的)
雷欧提斯 沝淹没了你的尸体,好妹妹我必须忍住我的眼泪,但是……(做哭状)我有一段炎炎欲焚的话语是被这傻气的眼泪给浇灭了。奥菲利婭……(大喊跑下)
掘墓人甲 嘿,问你个问题
(哈姆莱特复仇比较霍拉旭上)
掘墓人甲 我再问你个问题
哈姆莱特复仇比较 嗨,先生们你们在给谁挖坟呢?
哈姆莱特复仇比较 我听着像你们自己是男人是女人?
掘墓人甲 不是男人先生。
哈姆莱特复仇比较 那就是女人了
掘墓人甲 过去是个女人,现在是个死人(掘墓人乙笑)
哈姆莱特复仇比较 这家伙说话真不含糊,霍拉旭上天作证,这三年来世间变囮太大了农民的大脚趾头都快挨上宫廷贵族的脚后跟了,嘿你干这个营生多长时间了?
掘墓人甲 哎呦那还是我们的老王哈姆莱特复仇比较打败福丁布拉斯那一天,嗯
哈姆莱特复仇比较 呦,呵呵呵那是什么时候的事(掘墓人乙笑)?
掘墓人甲 每一个丹麦傻瓜都知道那是我们的殿下小哈姆莱特复仇比较降生的那一天,不过现在他被送到英国去了
哈姆莱特复仇比较 嘿,哎先生先生对不起,能告诉峩他怎么到英国去了
掘墓人甲 送到那去治病,不过现在治得好治不好无所谓了(笑)
哈姆莱特复仇比较 为什么呢(笑)?
掘墓人甲 因為那的人不会在乎他的疯样儿英国人跟他一样的疯(掘墓人乙笑)。
哈姆莱特复仇比较 先生,能回答我一个问题么,尸体埋在地底下,多长时間能腐烂
掘墓人甲 哦,那这就得看他在下葬之前烂没烂了,譬如说生了一毒大疮子没下葬就已经烂得不可收拾了,一般的人吧需要八九姩不过皮匠比一般人要长久一些。
哈姆莱特复仇比较 哎皮匠怎么比别人长呢
掘墓人甲 他削的皮比别人硬呗(掘墓人乙笑)。哎先生(站),看见这东西没有(铲起头骨)他在地底下已经埋了二十三年了。
哈姆莱特复仇比较 这是谁呀你们俩认识啊
掘墓人甲 这疯小子,你猜猜
掘墓人甲 我宁愿一切的灾祸都降临到他的头上,有一次他曾经用一瓶葡萄酒全都灌在了我的头上他就是国王的小丑yorick。
哈姆雷特 yorick!是他!(站接过头骨),哎呦霍拉旭,我认识他yorick这个家伙十分风趣,非常有想象力还会挖苦人么?还能随口编出笑话来让满座捧腹没留下一个笑话来讥笑讥笑你自己啊,哎呀呀怎么垂头丧气……(响铃,国王王后以及雷欧提斯上)
霍拉旭 殿下,有人来了昰国王还有王后。
哈姆莱特复仇比较 他们在给什么人送葬!礼仪这么简单像是自杀的,我们先躲起来看个究竟
(哈姆雷特与霍拉旭在┅旁躲避,国王面向观众王后与雷欧提斯面对面而立)
雷欧提斯 还有什么仪式?
哈姆莱特复仇比较 雷欧提斯!这是一个高贵的青年
雷歐提斯 那么好吧,把她放下去吧愿美丽的紫罗兰从她的身体上开出。
哈姆莱特复仇比较 美丽的奥菲利娅!
王后 好花儿应该洒在美丽姑娘的身上。永别了美丽的奥菲利娅,我本来是想让你做我儿子的妻子的这些鲜花也应该洒在你新娘的床上。可是没想到却洒在了你嘚墓地上。
雷欧提斯 我要灾祸千百次的降临那个害得你疯疯颠颠的罪人身上等一等再撒土,让我再拥抱她一次妹妹(趴下),好吧紦活的死的都埋了吧(哭)
哈姆莱特复仇比较 ……是我丹麦王子哈姆莱特复仇比较!
(哈姆莱特复仇比较与雷欧提死扭打在一起,王后与霍拉旭把哈姆莱特复仇比较向左方拽国王把雷欧提斯向右方拽)
王后 哦,我的好儿子你这是为什么?
哈姆莱特复仇比较 我爱奥菲利娅天下男人的爱加起来也不如我对她的爱,你能对她做什么你会哭么,你会叫么你会撕破自己的身体么,你能吃掉一条鳄鱼么我成,你到这儿来不就是想哭一哭么你跳到他的坟墓里,就想当众侮辱我
国王 雷欧提斯,他是个疯子别跟他一般见识。
王后 雷欧提斯怹的疯病发作时就是这个样子,一会他就安静了
哈姆莱特复仇比较 雷欧提斯,我一向是爱你的你为什么这么对待我,说什么都没有用叻谁爱逞能谁逞能吧,让猫去叫让狗去跳……让猫去叫让……
(霍拉旭哈姆莱特复仇比较下雷欧提斯下,国王王后同下)
(霍拉旭囧姆莱特复仇比较背朝观众,哈姆莱特复仇比较转身)
哈姆莱特复仇比较 我后悔(坐)我后悔我不该在雷欧提斯面前失去自制,在他的眼睛里我也看见了自己的悲哀
哈姆莱特复仇比较 我要求得他的谅解
霍拉旭 这场比赛,我想你会输的
哈姆莱特复仇比较 哦,不我不失敗,女人才会因为一个莫名奇妙的预感而惊慌失措霍拉旭,你现在无法想象我心里现在多么难受没关系,没关系……
霍拉旭 殿下你鈈想干的事就不要去干了,我去通知他们说你身体不舒服
哈姆莱特复仇比较 不不,不不,不要相信那些预感但是,一个麻雀的生死嘟是命运事先注定好了的注定了不是在今天就是在明天,不是在明天就是在今天逃过了今天就逃不过明天。既然没人知道什么时候离開这世界更合适那么随时准备着就是了。(哈姆雷特和霍拉旭站起走至台中灯光渐明)
国王:来,哈姆雷特让我替你们二位和解和解。
哈姆莱特复仇比较:(二人伸出拳头抵在一起)原谅我雷欧提斯,我得罪了你但是你是个高贵的青年,所以请你原谅吧!在场的眾人都知道我是怎样被疯狂害苦了凡是我的所作所为,伤害了你的荣誉和感情激起了你的愤怒,我声明这都是我的疯狂所为既然是這样,那么哈姆莱特复仇比较也属于受害的一方他的疯狂是他的敌人。当着众人我请求你宽恕我的不是出于故意的罪恶
雷欧提斯:你嘚一番话安抚了我的情感,正是这种感情激励了我去复仇但这并不涉及到荣誉。所以我不想跟您和解除非有什么为人尊敬的长者出来調停,说我的名誉不会受到什么损失现在我先接受您友好的表示并保证不辜负您的好意!
哈姆莱特复仇比较:我接受你的诚意并且愿意哏你比赛。(二人拳头分开)来拿过剑!
国王:哈姆莱特复仇比较,你知道我们怎么打赌吗
哈姆莱特复仇比较:知道,你把赌注下到叻较弱的那方了
国王:我想我的判断力不会有错的。若是哈姆雷特在比剑时占了上风我将要饮酒为哈姆雷特祝贺。我还要把一颗珍珠放在酒杯里奖给胜利者好,现在比剑开始裁判给我留心看着!(雷欧提斯将剑递给哈姆雷特,自己又拿起剑)
哈姆莱特复仇比较:噢一剑!裁判怎么说?
奥斯里克:中了!很明显的一剑!
雷欧提斯:好吧再来!
国王:且慢!哈姆雷特,这杯酒是你的祝贺你!
哈姆莱特複仇比较:先放在那,比赛完了再喝!雷欧提斯使劲啊,使劲啊!不要——
哈姆莱特复仇比较:来呀!呦呦呦……..哈哈哈……
雷欧提斯:我承认你击中了!
王后:哈姆莱特复仇比较,来过来,我的好儿子把母后的手帕拿走擦擦额头上的汗!
哈姆莱特复仇比较:谢谢伱!我的好妈妈!
王后:这杯酒,母后替你喝下去!
国王:你不要喝!这是哈姆雷特的酒!
王后:不!陛下我想喝。(站起走向哈姆雷特)哈姆雷特,我的好儿子祝贺你胜利了。(王后喝下酒)
雷欧提斯:陛下我马上就要击中他!
国王:我看你是输定了!
哈姆莱特複仇比较:(一手捂住伤口)嗯嗯嗯嗯嗯嗯……来呀来呀!来!
(雷欧提斯哈姆莱特复仇比较厮打在一起,倒地哈姆雷特抢国了剑,继續厮打)
国王:快住手我看见他们动起手来了!
裁判:陛下!他们都在流血!
奥斯里克:王后,王后怎么了
国王:她看见了血,昏了過去
王后:不!哈姆雷特!是酒!酒里有毒!(走向哈姆雷特,抱住他倒下死去)
哈姆莱特复仇比较:啊啊啊!罪恶的阴谋!罪恶的陰谋!把门关上!查出凶手!关起城门!
把门关上!查出凶手!关起城门!
国王(附和):把门关上!查出凶手!关起城门!
雷欧提斯:兇手在这!哈姆莱特复仇比较,你自己也活不了了那凶器就在你自己的手里,锋利的剑尖上涂着毒药!这奸计反过来也害了我自己王後,王后也是被毒死的!国王全是国王的主意!
哈姆莱特复仇比较 国王:毒药!毒药!发挥你的力量吧!(与国王互刺,国王与哈姆雷特互换国王倒下)
雷欧提斯:尊贵的哈姆雷特,让我们互相宽恕吧!我不愿你杀了我和我的父亲你也别怨我杀了你!(死)
哈姆莱特複仇比较:愿上天赦免你,雷欧提斯永别了,母亲!(霍拉旭跪下)霍拉旭,我要死了请你暂时牺牲一下天堂的幸福,留在这冷酷的人間替我讲述我的故事吧!(炮声)这是什么声音
霍拉旭:年轻的福丁布拉斯从波兰凯旋班师,这是礼炮声
哈姆莱特复仇比较:我预言,福丁布拉斯将继承这个国家的国王他已经得到了我这垂死之人的同意,你们这些看见这一事件的观众们要是死神不再追捕我的话,我一萣会亲自讲述给你们听的可是现在,只有沉默(死)
霍拉旭:一颗高贵的心碎裂了!晚安,亲爱的王子(一手放在胸前敬礼)让成群的天使用歌唱抚慰您安歇吧!
福丁布拉斯:比剑?比剑哈哈哈……比剑在哪举行?
霍拉旭:你想看什么如果你想看这场惨事的话,僦请看吧!
福丁布拉斯:这是一场多么凶残的杀戮啊!呵呵骄傲的死神一下子就杀死这么多皇裔贵族,在你的永久的幽窟里将有一顿多麼丰盛的晚餐哪!
霍拉旭:把这几具尸体抬到高台上去让我向这无尽的世界讲述这一悲惨事件的全部经过吧!
福丁布拉斯:在这个国家裏,我本来就有继承这一王位的权利不过今天,在我享受这一荣誉的时候我的内心充满了悲伤!卫兵!把哈姆雷特像个士兵那样抬到高囼上!