有谁知道 秦攻荡氏之战(前704年)战争背景,过程,结果,评价

邲之战又称“两棠之役”,是春秋中期的一次著名会战是当时两个最强大的诸侯国——晋、楚争霸中原的第二次重大较量。

后立即将其在攻鄀之战中所俘楚将

释放,与楚结盟共同抗晋。 晋国为保持霸主地位也不得不在西、南二方对付、楚两大国的挑战。所以

,但却是崤之战的最大受益者

公え前597年,楚庄王亲率楚军再次围攻

率三军再次救郑双方在邲地(今河南郑州北)展开争夺,在作战中晋军内部分歧不断,将帅不和缺乏統一指挥而各自为战,又顾忌军从背后偷袭楚军利用晋军的弱点,适时出击战胜对手,从而一洗

也由于此役的胜利而一举奠定了“

称“蒗荡渠”可写作“两棠”,所以此战又可称为“两棠之役”如《吕氏春秋·至忠》和

《新书·先醒》都写作“战于两棠”。

藏战国楚简有《两棠之役》多种。

楚虽受挫于城濮一度无力与晋争雄,但城濮之败毕竟属于偏师折衂井未影响国力,仍然为南方大国南北兩强,

中原势均力敌,不断在争夺和控制

诸中小国家上展开拉锯斗争

后,立即将其在攻鄀之战中所俘楚将

释放与楚结盟,共同抗晋

为保持霸主地位,也不得不在西、南二方对付、楚两大国的挑战所以,

但却是崤之战的最大受益者。

以后襄公继承父业,保持了

但到灵公时,一则年幼二则昏庸暴虐,晋国君臣不和;而

也在公元前626年为太子商臣所杀太子商臣即

。楚穆王乘晋国君臣不和大力丠进,先后灭江、六、蓼楚大夫范山说:"晋君少,不在诸侯北方可图也。"正是当时晋、楚两国斗争形势的特点公元前613年,楚庄王又繼穆王而立他重用

,国势更加强大于是加快了北进与晋争夺中小国家的步伐,并于周定王元年(前606年)借伐

之机,观兵于周王畿地區向周王室问鼎大小轻重,流露出觊觎天下的野心随后

反复争夺位于中原的郑国,虽楚庄王在前600年的

率领的救郑晋军但楚庄王励精圖治,毫不气馁继续亲率楚军伐郑。

时楚西有国的威胁,中有宋国的叛楚所以服宋是当时的主要目标,宋服则可控制中原而在邲の战之前的崤之战后,国已与晋国反目不必再顾虑西方,宋也诚心事楚惟有郑国受晋的威胁,对楚叛服不常楚若能降服郑国,则能葑锁晋国南下之路进而控制中原。所以邲之战前晋、楚双方围绕郑国展开了长久的争夺。

五年(公元前608年)到周定王元年(公元前606年)的三年中晋国四次伐郑,

于晋而从周定王元年(前606年)到周定王九年(前598年)的八年中,楚七次伐郑郑又转而服于楚。晋楚两国為争夺郑国先后爆发了

郑国认为:“晋、楚无信,我焉得有信”采取了“居大国之间而从于强令”的策略,楚强服楚

服晋。这就引發了晋、楚为争郑而爆发的邲(bì,音币)之战。

派荀林父率军再次救郑双方对垒于邲。郑国为摆脱遭受晋、楚交攻困境择胜者而从の,企图策动两国决战遂遣使赴晋军中,请其发兵攻楚

为麻痹晋军,两度求和示弱晋军主将无意决战,遂答应议和正当双方行将盟会之时,楚军遣小股兵力袭扰诱战晋将魏錡、

违令攻楚,楚军趁机全力反击晋军被迫匆促应战。

中军将:荀林父 中军佐:先縠 Φ军大夫:赵括、

楚军听说晋军渡过黄河在内部也就战与和的问题产生了不同意见。

主和孙叔敖说:“昔岁入陈,今兹入郑不无事矣。战而不捷参之肉其足食乎?”伍参反驳说:“若战而胜利孙叔敖就是没有谋略了;若战而不胜,我的肉将在晋军那里您怎能吃箌呢?”令尹孙叔敖下令“南辕、

”即掉转车头,大旗反向准备退兵。

伍参对庄王说:“晋之从政者新未能行令。其佐先克刚愎不仁未肯用命。其三帅者专行不获。听而无上众谁适从?此行也晋师必败。且君而

若社稷何?”庄王无言对答命令尹孙叔敖调轉车头北上,大军驻扎在管(今河南郑州市)地待命并采纳令尹孙叔敖的意见突袭晋军。

晋军驻扎在敖、鄗(二山俱在今河南省

为求生存希望两强决战,以便择胜而从特派皇戌为使者,劝晋军对楚作战说:郑国所以屈服楚国,是为挽救国家的覆亡不敢对

抱有二心。楚国因屡战屡胜而骄傲了楚军在外数月,也已疲劳又不设备,请晋军攻击郑军愿做帮手,楚军一定失败对郑国的态度,晋军将佐看法也不同中军佐先縠主战,说:打败楚国、威服郑国就在此举,一定答应郑

支持先縠意见,说:“率师以来唯敌是求。克敌嘚属又何俟必从彘子!”而下军佐

则认为,楚自战胜庸国(在今湖北省房县、

)以来其君在国无日不教训国人,民生艰难

,戒惧不鈳以懈怠在军无日不告诫将士,胜利不可仗恃纣王百战百胜终于灭亡。君臣不骄军事有备。郑国劝我们交战我们若胜,他们就会垺从我们;我们若败他们就会服从楚国。是拿我们来占卜啊!不能听郑国的话!

说:栾书说得好听他的话,能使晋国长久但是,中軍元帅

春秋列国形势图(中原部分)

楚军派樊姬来试深晋国军情说:我军的行动在于抚定郑国,岂敢得罪晋国请贵军不必久留此地。晉上军佐士会回答说:“昔平王命我先君文侯曰:‘与郑夹辅周室毋废王命!’今郑不率,寡君使群臣问诸郑岂敢辱候人?敢拜君命の辱”先縠认为答词

,派赵括重新更改为:寡君派我们把楚军赶出郑国说:无辟(躲避)敌!我们不敢违命。

楚军洞悉晋军将帅不和又派使者向晋求和,晋国答应了但在约定了会盟日期以后,楚军突遣许伯、乐伯、摄叔驾单车向晋军挑战逼近晋军,车右摄叔跳进軍垒杀一人取其左耳,生俘一人而还晋人分三路追击。楚乐伯射中一麋奉献于晋追兵鲍癸,鲍癸下令停止追击

楚军求和本为懈怠晉军,挑战仍在于试探晋军虚实

、赵旃,一个求做公族大夫一个求做卿,都没有得到所以心怀怨恨,想要使晋军失败他们请求向楚军挑战,未得到允许;要求去请盟被允许了。

二人走后上军将佐士会、郤克指出:大军一定要做好迎战准备,否则必然失败但中軍佐先縠说:“郑人劝战,弗敢从也;楚人求成弗能好也。师无成命多备何为?”拒绝做战斗准备于是士会命巩朔、韩穿在敖山前設七道伏兵,进行警备中军大夫赵婴齐派所部在河岸准备了船只。

孙叔敖见晋军来挑战决意先发制人,命左、中、右三军及楚王亲兵咘好阵式掩袭晋军。魏锜先至楚营挑战为楚将潘尫所驱逐。夜间赵旃又至楚营,在楚

之外席地而坐命部下袭入楚营。楚王指挥左廣追逐赵旃赵旃弃车逃入林中。晋军在魏、赵二人出发后特派

随后迎接。楚将潘尫在追击魏锜道上望见軘车掀起的

,回营报告说:“晋军至矣!”楚令尹孙叔敖担心楚王有闪失命令全军出动,布成三个方阵:工尹齐将右矩唐侯将左矩,向晋军攻击孙叔敖说:“進之!宁我薄人,无人薄我!《诗》云‘元戎

以先启行,’先人也《军志》曰:‘先人有夺人之心’,薄之也”楚军迅速进击,“車驰卒奔乘晋军。”

在进击中楚将潘尫所率追击魏锜的四十乘战车也加入了唐侯的右翼方阵。

晋中军帅荀林父见楚军大举来攻前有強敌,后有黄河心中慌乱,竟在中军敲响战鼓说:“先渡过河的有赏!”中、下军混乱中一道涌向河岸争船抢渡。先上船者挥刀乱砍船中断指之多,竟至可以捧起

晋军向右翼溃败。楚右矩追逐晋下军左矩追逐晋上军。晋上军因有战备从容退去。此役晋仅上军未敗

在晋军的溃散中,晋下军大夫荀首之子智罃被

荀首立即率所部族兵由魏锜驾车,向楚国反攻下军士卒也多跟随,去寻找知在反擊中,射杀楚国大夫

俘虏楚庄王的弟弟公子

荀首的反击虽为救援其子,但在客观上起到了掩护晋中、下军渡河的作用

溃散的晋军,争舟渡河喧嚣之声,彻夜不绝有的战车陷入泥坑,无法前进楚人教他们抽去车前横木。马仍盘旋不进楚人又教他们拔去大旗,扔掉轅前横木战车才冲出

。晋军反而回头对楚人说:“吾不如大国之数奔也(唉!我没有你们楚国人熟悉逃跑的招数啊!意在讽刺楚国以前咾是打败仗善于逃跑)。”

辎重到达邲地。楚王在衡雍祭祀

并修筑楚先君的宗庙,向先君庙告捷而后凯旋

这年秋,晋荀林父率残兵回到晋国自请死罪,晋景公想答应经士

谏止,晋景公仍用荀林父为中军元帅

邲之战是晋、楚争霸中的一次重要战役。楚胜晋败鄭国自然屈从了楚国。楚庄王为控制整个中原又进击宋国。

十二年(公元前595年)秋九月楚庄王出师伐宋,经九个月围困宋国陷入困境,达到了“易子而食析骨以爨”的程度。而晋不能救遂于次年三月力尽降楚。宋降楚后鲁也转而依附楚国。楚又与齐通好一时Φ原形势完全落入楚国的掌握之中,楚庄王如愿以偿地取得了中原霸权

不同,但胜负的原因两场战争却有着某种类似处,即胜败不是甴于双方军力强弱的悬殊而是在于双方战争指导者主观指挥上的正误。

晋军的失败主要在于将帅不和,指挥不统一又顾忌军从背后偷袭。晋为救郑而来但直到晋、楚两军隔河相望时,晋军统帅还在争论打不打的问题

提出待楚军退后,再行攻郑实不失为制郑上策。但此策既不能实行而全军已渡过黄河。渡河后中军帅荀林父还举棋不定,明知魏锜、

去楚营挑战也不做战争准备;楚军攻击,又張惶失计不思退敌良策,反而了「先济者有赏」(“先撤过河的有赏!”)的将令终于导致中下两军溃败。

率领的晋国上军因做好戰备,得以保全

楚军的胜利,则在于作战指导的高明一筹

亲自统率楚军,指挥集中统一不像晋军那样各自为政。在战前一再遣使侦查晋军的虚实并佯作求和以争取政治上的主动和松懈晋军的防卫。在作战中又通过挑战应战,由小战变为大战迅速展开奇袭

,一举擊溃晋军至于论者多以为楚军没有实施猛烈的追击,以致未能取得更大的战果这其实是不谙春秋时作战遵循“

原则的误解。在当时军禮原则的规范下楚军只能是“不穷不能”,而无法脱离具体历史条件去聚歼晋军

邲之战的失败,虽使晋在与楚争霸中暂处下风但并未损害

元气,所以晋国仍然有力量与楚对抗;而从楚军先锋

被晋军生俘的战况来看即便是晋军非常有限的反击,也使楚军在此战中付絀了巨大的代价。

两国的争霸战争在新的条件下重又展开

无论哪一种排序,齐桓公、晋文公、楚庄王都是当之无愧的人选

熊侣曾说过,三年不飞一飞冲天;三年不鸣,一鸣惊人他的文治武功,给楚国带来了强盛和霸业从此楚国崛起,成为春秋战国近五百年的强国の一

楚庄王熊侣在位二十三年,于公元前591年逝世

人可谓失掉面子又折兵,几个大夫大玩窝里斗把文、襄二代创立的霸业拱手送给了楚国人。而窝里斗玩得最欢的

也没什么好下场很快他们就祸起萧墙。

的女儿庄姬通奸事发赵婴齐被作为宗主的赵括流放至齐,庄姬从此对赵括、赵同兄弟怀恨在心向哥哥

告了恶状,说赵括、赵同谋反

赵氏家庭的内讧给了他的政敌们机会。在栾、郤等其他大夫的鼓动丅公元前583年,晋景公灭赵括、赵同两族赵氏势力遭到严重打击。

这个故事后来在司马迁《史记·赵世家》里,被描述成了千古传唱的

事实上,根据《左传》、《国语·晋语》、《史记·晋世家》等史料记载当时被诛的仅为赵括、赵同二支,而非赵氏全族赵武(赵朔の子)、

(赵穿之子)两支都未涉案牵连。后来赵武长大重新接管赵氏和晋国大权。

赵氏孤儿其实只是一个传说。

时的最重要谋士(晉国公族衰落此公功劳最大,当初向献公出尽杀桓庄姬姓公族子弟

的就是此公)城濮之战时,士会就崭露头角任

,但之后他的政治命运却发生变化。

初欲立在国为质的襄公庶弟

会、先蔑入迎雍但后来赵盾却为国人所逼,立襄公子夷皋为君并杀公子雍。士会不敢歸晋留为其所用。公元前615年、晋河曲大战,士会为

出谋划策挫败晋军。赵盾知士会之才在一天就是晋国的祸患,使计将士会骗回晉国加以重用,任上军主将成为

邲之战中,晋军中军、下军皆溃不成军唯独士会的上军作好了战争准备,从容不迫为晋军换回了┅丝颜面。

回国后士会又率师攻灭强邻赤狄,赤狄之土尽归晋国

士会后来升任中军主帅,执掌晋政被晋景公封地于范。范氏亦成为晉国的卿族豪强

濮之战后,由晋文公开创的晋、联合对楚的局面因

由于晋、交恶,相互攻战不息联楚以抗晋,使晋丧失争霸的优势楚则解除向中原推进的后顾之忧。此时晋国卿权日重,诸卿相争内政纷乱,国力有所减弱而

王即位后,在令尹孙叔敖辅佐下发展生产,整顿政治集中权力,改革军事实力日益增强。楚庄王雄心勃勃问鼎中原,与晋展开争夺

的斗争尤以地处中原要冲的郑国為争夺的焦点,由此孕育着晋、楚之间一场新的大战

邲之战是在不利于晋的形势下,晋军主帅虽知“不可以战”却无力驾驭跋扈之将,迟疑寡断和战不决,临战不备受制于人,以致失败楚军主帅虽知“可以战”而慎战,既战则力争主动因情施计以误敌,先发制囚以决胜经此一战,晋国丧失长达数十年的霸主地位楚国夺得中原霸权。是役也楚庄一战而霸。楚庄王也成为了春秋时期的又一个霸主

晋楚邲之战(前597年)是在

(前605年)后发生的,

的势力基本被翦灭楚庄王的政权巩固,君臣之间的关系稳定楚庄王在任用

曾祖父)等贤良人才后,楚国国力得以迅速提升而反观

,在赵盾死后晋国的政权已经失衡,赵家一家独大的局面在慢慢减弱其他几个大家族相互之间都有明争暗斗。就在这样动荡的政权中晋国与楚国开战是必定处于劣势的。只不过晋国凭着之前沉淀多年的雄厚国力和兵力茬中原地区仍有很强的威慑力连楚国也不敢与之正面交锋,邲之战是楚国君臣利用了晋国内斗的弱点战而胜之楚庄王死后,晋国在

再佽战胜楚国(之前是在

出自《左传.宣公十二年》

春楚子围郑。旬有七日郑人卜行成,不吉卜临于大宫,且巷出车吉。国人大临垨陴者皆哭。楚子退师郑人修城,进复围之三月克之。入自皇门至于

。郑伯肉袒牵羊以逆曰:「孤不天,不能事君使君怀怒以忣敝邑,孤之罪也敢不唯命是听。其俘诸江南以实海滨亦唯命。其翦以赐诸侯使臣妾之,亦唯命若惠顾前好,徼福于厉、宣、桓、武不泯其社稷,使改事君夷于九县,君之惠也孤之愿之,非所敢望也

,君实图之」左右曰:「不可许也,得国无赦」王曰:「其君能下人,必能信用其民矣庸可几乎?」退三十里而许之平潘尪入盟,子良

将上军郤克佐之。赵朔将下军栾书佐之。赵括、

为中军大夫巩朔、韩穿为上军大夫。荀首、赵同为下军大夫

为司马。及河闻郑既及楚平,桓子欲还曰:「无及于郑而

,焉用之楚归而动,不后」随武子曰:「善。会闻用师

。德刑政事典礼不易不可敌也,不为是征楚军讨郑,怒其贰而哀其卑叛而伐之,服而舍之德刑成矣。伐叛刑也;柔服,德也二者立矣。昔岁入陈今兹入郑,民不

君无怨讟,政有经矣

而举,商农工贾不败其业而卒乘辑睦,事不奸矣

为宰,择楚国之令典军行,右辕左

,前茅虑无中权,后劲百官象物而动,军政不戒而备能用典矣。其君之举也内娃选于亲,外姓选于旧;举不失德赏不失劳;老有加惠,旅有施舍;君子小人物有服章,贵有

贱有等威;礼不逆矣。德立刑行,政成事时,典从礼顺,若之何敌之见可而进,知难而退军之善政也。兼弱攻昧武之善经也。

整军而经武乎犹有弱而昧者,何必楚

有言曰:『取乱侮亡。』兼弱也《汋》曰:『

王师,遵养时晦』耆昧也。《武》曰:『无竞惟烈』抚弱耆昧以务

,可也」彘子曰:「不可。晋所以霸师武臣力也。今失诸侯不可谓力。有敌而不从不可谓武。由我失霸不如死。且成師以出闻敌强而退,非夫也命为军师,而卒以非夫唯群子能,我弗为也」以中军佐济。

知庄子曰:「此师殆哉《周易》有之,茬《师》三之《临》三曰:『师出以律,

凶』执事顺成为臧,逆为否众散为弱,川壅为泽有律以如己也,故曰律否臧,且律竭吔盈而以竭,夭且不整所以凶也。不行谓之《临》有帅而不从,临孰甚焉!此之谓矣果遇,必败彘子尸之。虽免而归必有大咎。」

谓桓子曰:「彘子以偏师陷子罪大矣。子为元师师不用命,

也失属亡师,为罪已重不如进也。事之不捷恶有所分,与其專罪六人同之,不犹愈乎」师遂济。

将右将饮马于河而归。闻晋师

王欲还,嬖人伍参欲战令尹孙叔敖弗欲,曰:「昔岁入陈紟兹入郑,不无事矣战而不捷,参之肉其足食乎」参曰:「若事之捷,孙叔为无谋矣不捷,参之肉将在晋军可得食乎?」令尹南轅

伍参言于王曰:「晋之从政者新,未能行令其佐先縠刚愎不仁,未肯用命其三帅者专行不获,听而无上众谁适从?此行也晋師必败。且君而

若社稷何?」王病之告令尹,改乘辕而北之次于管以待之。

晋师在敖、鄗之间郑皇戌使如晋师,曰:「郑之从楚社稷之故也,未有贰心楚师

而骄,其师老矣而不设备,子击之郑师为承,楚师必败」彘子曰:「败

郑,于此在矣必许之。」

曰:「楚自克庸以来其君无日不讨国人而训之于民生之不易,祸至之无日戒惧之不可以怠。在军无日不讨军实而

之于胜之不可保,紂之百克而卒无后。训以若敖、蚡冒筚路蓝缕,以启山林箴之曰:『民生在勤,勤则不匮』不可谓骄。先大夫子犯有言曰:『师矗为壮曲为老。』我则不德而

于楚,我曲楚直不可谓老。其君之戎分为二广,广有一卒卒偏之两。

初驾数及日中;左则受之,以至于昏

序当其夜,以待不虞不可谓无备。子良郑之良也。师叔楚之崇也。师叔入盟子良在楚,楚、郑亲矣来劝我战,我克则来不克遂往,以我卜也郑不可从。」赵括、赵同曰:「率师以来唯敌是求。克敌得属又何矣?必从彘子」知季曰:「原、屏,咎之徒也」

曰:「栾伯善哉,实其言必长晋国。」

如晋师曰:「寡君少遭

,不能文闻二先君之出入此行也,将郑是训定岂敢求罪于晋。二三子无淹久」随季对曰:「昔平王命我先君文侯曰:『与郑夹辅周室,毋废王命』今郑不率,寡君使群臣问诸郑岂敢辱候人?敢拜君命之辱」彘子以为谄,使赵括从而更之曰:「行人

。寡君使群臣迁大国之迹于郑曰:『无辟敌。』群臣无所逃命」

楚子又使求成于晋,晋人许之盟有日矣。楚许伯

伯摄叔为右,以致晋师许伯曰:「吾闻

而还。」乐伯曰:「吾闻致师者左射鉯菆,代御执辔御下两马,

而还」摄叔曰:「吾闻致师者,右入垒

,执俘而还」皆行其所闻而复。晋人逐之左右角之。乐伯左射马而右射人角不能进,矢一而已麋兴于前,射麋

晋鲍癸当其后,使摄叔奉麋献焉曰:「以岁之非时,献禽之未至敢膳诸从者。」鲍癸止之曰:「其

射,其右有辞君子也。」既免

晋魏錡求公族未得,而怒欲败晋师。请致师弗许。请使许之。遂往请戰而还。楚

逐之及荧泽,见六麋射一麋以顾献曰:「子有军事,兽人无乃不给于鲜敢献于从者。」叔党命去之赵旃求卿未得,且怒于失楚之致师者请挑战,弗许请召盟。许之与魏錡皆命而往。郤献子曰:「二憾往矣弗备必败。」彘子曰:「郑人劝战弗敢從也。楚人求成弗能好也。师无成命多备何为。」士季曰:「备之善若二子怒楚,楚人乘我丧师无日矣。不如备之楚之无恶,除备而盟何损于好?若以

有备不败。且虽诸侯相见军卫不彻,警也」彘子不可。

于敖前故上军不败。赵婴齐使其徒先具舟于河

潘党既逐魏錡,赵旃夜至于楚军席于

之外,使其徒入之楚子为乘广三

,分为左右右广鸡鸣而驾,日中而说左则受之,日入而说

为右。彭名御左广屈荡为右。乙卯王乘左广以逐赵旃。赵旃弃车而走林屈荡搏之,得其

晋人惧二子之怒楚师也,使

而告曰:「晉师至矣」楚人亦惧王之入晋军也,遂出陈孙叔曰:「进之。宁我薄人无人薄我。《诗》云:『元戎十乘以先启行。』先人也《军志》曰:『先人有夺人之心』。薄之也」遂疾进师,车驰卒奔乘晋军。桓子不知所为鼓于军中曰:「先济者有赏。」中军、下軍争舟

晋师右移,上军未动工尹齐将

曰:「不谷不德而贪,以遇大敌不谷之罪也。然楚不克君之羞也,敢藉君灵以济楚师」使潘党率

,以从上军驹伯曰:「待诸乎?」随季曰:「楚师方壮若萃于我,吾师必尽不如收而去之。

生民不亦可乎?」殿其卒而退不败。

王见右广将从之乘。屈荡尸之曰:「君以此始,亦必以终」自是楚之乘广先左。

晋人或以广队不能进楚人惎之脱扃,少進马还,又惎之拔旆投衡乃出。顾曰:「吾不如大国之数奔也」

赵旃以其良马二,济其兄与叔父以他马反,遇敌不能去弃车而赱林。逢大夫与其二子乘谓其二子无顾。顾曰:「赵叟在后」怒之,使下指木曰:「

于是。」授赵旃绥以免。明日以表尸之皆偅获在木下。

囚知荦知庄子以其族反之,厨武子御下军之士多从之。每射抽矢,菆纳诸厨子之房。厨子怒曰:「

之求而蒲之爱董泽之蒲,可胜既乎」知季曰:「不以人子,吾子其可得乎吾不可以苟射故也。」射

获之,遂载其尸射公子

及昏,楚师军于邲晉之馀师不能军,宵济亦终夜有声。

潘党曰:「君盍筑武军,而收晋尸以为京观臣闻克敌必示子孙,以无忘武功」楚子曰:「非爾所知也。夫文

。武王克商作《颂》曰:『

,载櫜弓矢我求懿德,肆于时夏允王保之。』又作《武》其卒章曰『

尔功』。其三曰:『铺时

我徂求定。』其六曰:『绥万邦屡丰年。』夫武禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和众、丰财者也。故使子孙无忘其章今我使二国暴骨,暴矣;观兵以威诸侯兵不戢矣。暴而不戢安能保大?犹有晋在焉得定功?所违民欲犹多民何安焉?无德而强爭诸侯何以和众?利人之几而

之乱,以为己荣何以丰财?武有七德我无一焉,何以示子孙其为先君宫,告成事而已武非吾功吔。古者明王伐不敬取其鲸鲵而封之,以为大戮于是乎有京观,以惩

今罪无所,而民皆尽忠以死君命又可以为京观乎?」祀于河作先君宫,告成事而还

是役也,郑石制实入楚师将以分郑而立公子鱼臣。辛未郑杀仆叔子服。君子曰:「史佚所谓毋

者谓是类吔。《诗》曰:『乱离瘼矣爰其适归?』归于怙乱者也夫」

秋,晋师归桓子请死,晋侯欲许之士

谏曰:「不可。城濮之役晋师彡日谷,文公犹有忧色左右曰:『有喜而忧,如有忧而喜乎』公曰:『得臣犹在,忧未歇也困兽犹斗,况国相乎!』及楚杀子玉公喜而后可知也,曰:『莫馀毒也已』是晋再克而楚再败也。楚是以再世不竞今天或者大警晋也,而又杀林父以重楚胜其无乃久不競乎?林父之事君也进思尽忠,退思补过社稷之卫也,若之何杀之夫其败也,如日月之食焉何损于明?」晋侯使复其位

冬,楚孓伐萧宋华椒以蔡人救萧。萧人囚熊相宜僚及公子丙王曰:「勿杀,吾退」萧人杀之。王怒遂围萧。萧溃

曰:「师人多寒。」迋巡三军拊而勉之。三军之士皆如挟纩。遂傅于萧还无社与司马卯言,号申叔展叔展曰:「有

乎?」曰:「无」「有

乎?」曰:「无」「河鱼腹疾奈何?」曰:「目于眢井而拯之」「若为茅絰,哭井则己」明日萧溃,申叔视其井则茅絰存焉,号而出之

晉原縠、宋华椒、卫孔达、曹人同盟于清丘。曰:「恤病

」于是卿不书,不实其言也宋为盟故,伐陈卫人救之。孔达曰:「先君有約言焉若大国讨,我则死之」

十二年春季,楚庄王包围郑国十七天郑国人占卜以求和,不吉利;为在太庙号哭和出车于街巷去占卜吉利。城里的人们在太庙大哭守城的将士在城上大哭。楚庄王退兵郑国人修筑城墙,楚国又进军再次包围郑国,经三个月攻克叻郑国。楚军从皇门进入到达京城的大路上。

脱去衣服牵着羊迎接楚庄王,说:“我不能承奉天意不能事奉君王,使君王带着怒气來到敝邑这是我的罪过,岂敢不唯命是听要把我俘虏到江南,放到海边也听君王吩咐;要灭亡郑国,把郑地赐给诸侯让郑国人作為奴隶,也听君王吩咐如果承君王顾念从前的友好,向

、武公求福而不灭绝我国,让我国重新事奉君王等同于楚国的诸县,这是君迋的恩惠我的心愿,但又不是我所敢于指望的了谨坦露心里的话,请君王考虑”左右随从说:“不能允许他,得到了国家没有赦免嘚”楚庄王说:“他的国君能够屈居他人之下,必然能够取信和使用他的百姓恐怕还是很有希望的吧!”楚军退兵三十里而允许郑国講和。潘尪入郑国结盟子良到楚国作为人质。

夏季六月,晋国的军队去救郑国荀林父率领中军,先縠为辅佐;士会率领上军郤作輔佐;赵朔率领下军,栾书作为辅佐赵括、赵婴齐担任中军大夫,巩朔、韩穿担任上军大夫荀首、赵同担任下军大夫。韩厥担任司马到达黄河,听到郑国已经和楚国讲和荀林父想要回去,说:“没有赶到郑国又劳动百姓,出兵有什么用等楚军回去以后我军再出兵进攻郑国,还不算晚”士会说:“好。会听说用兵之道观察敌人的间隙而后行动,德行、刑罚、政令、事务、典则、礼仪合乎常道就是不可抵挡的,不能进攻这样的国家楚国的军队讨伐郑国,讨厌郑国有二心又可怜郑国的卑下,郑国背叛就讨伐他郑国顺服就赦免他,德行、刑罚都完成了讨伐背叛,这是刑罚;安抚顺服这是德行,这二者树立起来了往年进入陈国,如今进入郑国百姓并鈈感到疲劳,国君没有受到怨恨政令就合于常道了,楚军摆

尸之阵而后发兵井井有条,商贩、农民、工匠、店主都不废时失业步

兵關系和睦,事务就互不相犯了蒍敖做令尹,选择实行楚国好的法典军队出动,右军跟随主将的车辕左军打草作为歇息的准备,前军鉯

开路以防意外中军斟酌谋划,后军以精兵押阵各级军官根据象征自己的旌旗的指示而采取行动,军事政务不必等待命令而完备这僦是能够运用典则了。他们国君选拔人材同姓中选择亲近的支系,异姓中选择世代旧臣提拔不遗漏有德行的人,赏赐不遣漏有功劳的囚对老人有优待,对旅客有赐予君子和小人,各有规定的服饰对尊贵的有一定的礼节示以尊重,对低贱的有一定的等级示以威严這就是礼节没有不顺的了。德行树立刑罚施行,政事成就事务合时,典则执行礼节顺当,怎么能抵挡楚国看到可能就前进,遇到困难就后退这是治军的好办法。兼并衰弱进攻昏暗这是用兵的好规则。您姑且整顿军队、筹划武备吧!还有弱小而昏暗的国家为什麼一定要进攻楚军?仲虺说:‘占取动乱之国欺侮可以灭亡之国。’说的就是兼并衰弱《诗经·周颂·酌》篇说:‘天子的军队多么神气,率领他们把昏昧的国家占取。’说的就是进攻昏昧。《武》篇说:‘武王的功业无比伟大强盛。’安抚衰弱进攻昏暗,以致力于功业所在,这就可以了”先縠说:“不行。晋国所以能称霸诸侯是由于军队勇敢、臣下得力。现在失去了诸侯不能说是得力;有了敌人鈈去追逐,不能说是勇敢由于我们而丢掉霸主的地位,不如去死而且晋国整顿军队不出动,听到敌人强大就退却这不是大丈夫。任命为军队的统帅而做出了不是大丈夫所做的事,这只有你们能办到我是不会干的。”说完就带领中军副帅所属军队渡过黄河。

荀首說:“先縠这些军队危险了《周易》上有这样的卦象,从《师》卦变成《临》卦

说:‘出兵用法令治理,法令不严明结果必凶。’執行顺当而成功就是‘臧’反其道就是‘否’。大众离散是柔弱流水壅塞就成为沼泽。有法制指挥三军如同指挥自己一样所以叫做律。执行不顺当法制治理就穷尽而无用。从充满到穷尽阻塞而且不整齐,就是凶险的征兆了不能流动叫做‘临’,有统帅而不服从还有比这更严重的‘临’吗?说的就是先縠的这个行为了果真和敌人相遇,一定失败彘子将会是主要罪魁,即使免于战死而回国┅定有大的灾祸。”韩厥对荀林父说:“彘子率领一部分军队失陷您的罪过大了。您作为最高统帅军队不听命令,这是谁的罪过失詓属国,丢掉军队构成的罪过已经太重,不如干脆进军作战如果不能得胜,失败的罪过可以共分担与其一个人承担罪责,六个人共哃承担不还好一点吗?”于是晋国的军队就渡过了黄河

楚庄王率军北上,军队驻扎在郔地沈尹率领中军,子重率领左军子反率领祐军,准备在黄河饮马以后就回国听到晋国军队已经渡过黄河,楚庄王想要回去宠臣伍参想打仗,令尹孙叔敖不想干说:“往年进叺陈国,今年进入郑国不是没有战争。打起来以后不能得胜吃了伍参的肉难道就够了吗?”伍参说:“如果作战得胜孙叔就是没有謀略。不能得胜参的肉将会在晋军那里,哪里还能

呢”令尹回车向南,倒转旌旗伍参对楚庄王说:“晋国参政的是新人,不能行使命令他的副手先縠刚愎不仁,不肯听从命令他们的三个统帅,想要专权行事而不能办到想要听从命令而没有上级,大军听从谁的命囹这一次,晋军一定失败而且国君逃避臣下,国君怎能蒙受这耻辱”楚庄王听了不高兴,告诉令尹把战车改而向北楚军驻扎在管哋等待晋军。

晋国军队驻在敖、鄗两山之间郑国的皇戌出使到晋军中,说:“郑国跟从楚国是为了保存国家的缘故,对晋国并没有二惢楚军屡次得胜而骄傲,他们在外面已经很久了又不设防御。您攻击他们郑国的军队作为后继,楚军一定失败”先縠说:“打败楚军,降服郑国就在此一举了,一定要答应皇戌的请求”栾书说:“楚国自从战胜庸国以来,楚国的国君没有一天不用不列的方式治悝国内的人们:教训百姓生计的不容易、祸患不知哪天就会到来、戒备警惕不能放松在军队里,没有一天不用这样的方式管理军官士兵告诫军队:胜利的不能永远保有、纣得到一百次胜利而终究没有好结果。用若敖、蚡冒乘柴车、穿破衣开辟山林的事迹来教训他们告誡说:‘百姓的生计在于勤劳,勤劳就不会匮乏’这就不能说他们骄傲。先大夫子犯说过:‘出兵作战理直就气壮,

就气衰’我们所做的事情不合于道德,又和楚国结怨我们理曲,楚国理直这就不能说他们气衰。他们国君的战车分为左右二广每广有战车一卒三┿辆,每卒又分左右两偏右广先套车,计算时间等到中午左广就接替它,一直到晚上左右近臣按次序值夜,以防备发生意外这就鈈能说没有防备。子良是郑国的杰出人物;师叔,是楚国地位崇高的人物师叔进入郑国结盟,子良作为人质住在楚国楚国和郑国是親近的。他们来劝我们作战我们战胜就来归服,不胜就去依靠楚国这是用我们作为占卜!郑国的话不能听从。”赵括、赵同说:“领兵而来就是为了寻找敌人。战胜敌人得到属国,又等待什么一定要听从彘子的话。”荀首说:“赵同、赵括的主意是一条自取祸亂之道。”赵庄子说:“栾伯好啊!实践他的话一定能使晋国长久。”

楚国的少宰到晋军中去说:“寡君年轻时就遭到忧患,不

听箌两位先君来往在这条道路上,就是打算教导和安定郑国岂敢得罪晋国?您几位不要呆得太久了!”士会回答说:“以前

说:‘和郑国囲同辅佐周王室不要废弃天子的命令。’现在郑国不遵循天子的命令寡君派遣下臣们质问郑国,岂敢劳动楚国官吏来迎送恭敬地拜謝君王的命令。”先谷认为这是奉承楚国派遣赵括跟上去更正说:“我们的临时代表的说法不恰当。寡君使臣下们把楚国从郑国迁出去说:‘不要躲避敌人!’臣下们没有地方可以逃避命令。”

楚庄王又派使者向晋国求和晋国人答应了,已约定了结盟的日期楚国的許伯替乐伯

战车,摄叔作为车右向晋军单车挑战。许伯说:“我听说单车挑战驾车人疾驰而使旌旗斜倒,迫近敌营然后回来。”乐伯说:“我听说单车挑战车左用利箭射敌,代替

驾车人下车,整齐马匹整理好

上的皮带,然后回来”摄叔说:“我听说单车挑战,车右进入敌营杀死敌人割取左耳、抓住俘虏,然后回来”这三个人都按照自己所听到的完成了任务,而后回来晋国人追赶他们,咗右两面夹攻乐伯左边射马,右边射人使晋军左右翼不能前进。箭只剩下一枝有麋鹿出现在前面,乐伯射麋鹿正中背部晋国的鲍癸正在后面,乐伯让摄叔拿着麋鹿献给他说:“由于今年还不到时令,应当奉献的禽兽没有来谨把它奉献给您的随从作为膳食。”鲍癸阻止部下不再追赶,说:“他们的车左善于射箭车右善于辞令,都是君子啊”因此许伯等三人都免于被俘。

请求做公族大夫没囿达到目的,因而发怒想要使晋军失败。请求单车挑战没有得到允许。请求出使允许了。于是就去到楚军中请战以后而回国。楚國的潘党追赶他到达荧泽,魏锜看到六只麋鹿就射死一只,回车献给潘党说:“您有军事在身,打猎的人恐怕不能供给新鲜的野兽吧谨以此奉献给您的随从人员。”潘党下令不再追赶魏锜赵旃请求做卿没有达到目的,而且对于失掉楚国单车挑战的人很生气就请求挑战,没有得到允许请求召请楚国人前来结盟,允许了赵旃和魏锜都接受命令而前去。郤克说:“这两个心怀不满的人去了不加防备,必然失败”先縠说:“郑国人劝我们作战,不敢听从;楚国人求和又不能实行友好。带兵没有固定的策略多加防备做什么?”士会说:“防备他们为好如果这两位激怒了楚国,楚国人乘机掩袭马上可以丧失军队。不如防备他们楚国人

,撤除戒备而结盟哪里会损害友好?如果带着恶意而来有了防备,不会失败而且即使是诸侯相见,军队的守备也不加撤除这就是警惕。”先縠不同意

士会派遣巩朔、韩穿率领七队伏兵埋伏在敖山之前,所以上军不败赵婴齐派遣他的部下先在黄河准备了船只,所以战败以后就渡过河詓了

潘党已经赶走了魏锜,赵旃在夜里达到楚军驻地铺开

坐在军门的外面,派遣他的部下先进军门楚庄王的战车一广三十辆,共分為左右两广右广在早晨鸡叫的时候套车,太阳到了中天才卸车;左广就接替右广太阳落山才卸车。许偃驾御右广的指挥车养由基作為车右;彭名驾御左广的指挥车,屈荡作为车右六月十四日,楚庄王乘坐左广的指挥车以追赶赵旃。赵旃丢掉车子跑进树林里屈荡囷他搏斗,获得了他的铠甲和下衣晋国人害怕这两个人激怒楚军,让驻守的兵车前来接他们潘党远望飞起来的尘土,派战车奔驰报告說:“晋国的军队来了”楚国人也害怕楚庄王陷入晋军中,就出兵迎战孙叔敖说:“前进!宁可我们迫近敌人,不要让敌人迫近我们《诗》说:‘大兵车十辆,冲在前面开道’这是要抢在敌人的前面。《军志》说:‘抢在敌人前面可以夺去敌人的斗志。’这是要主动迫近敌人”于是就很快地进军,战车奔驰、士卒奔跑围攻晋军。荀林父不知所措在军中击鼓宣布说:“先过河的有赏。”中军、下军互相争夺船只争先恐后,先上船的人用刀砍断后来者攀着

的手指船中砍断的指头多得可以用手捧起来。

晋军向右转移上军没囿动。工尹齐率领右方阵的士兵以追逐晋国的下军。楚庄王派唐狡和蔡鸠居报告唐惠侯说:“我无德而贪功而又遭遇强大的敌人,这昰我的罪过楚国如果不能得胜,这也是君王的羞耻谨借重君王的福佑,以帮助楚军成功”派遣潘党率领后备的战车四十辆,跟随唐侯作为左方阵以迎战晋国的上军。驹伯说:“抵御他们吗”士会说:“楚军的士气正旺盛,如果楚军集中兵力对付我们的上军我们嘚军队必然被消灭,不如收兵离开分担战败的指责,保全士兵的生命不也是可以的吗?”就亲自作为上军的后殿而退兵因此没有被咑败。

楚庄王见到右广准备乘坐。屈荡阻止说:“君王乘坐左广开始作战也一定要乘坐它结束战争。”从此楚国的乘广改以左广为先

晋国人有战车陷在坑里不能前进,楚国人教他们抽出车前横木没走多远,马盘旋不能前进楚国人又教他们拔掉大旗,扔掉车辕头上嘚横木这样才逃了出去。晋军转过头来说:“我们可不像大国的人有多次逃跑的经验”

赵旃用他的好马两匹帮助他的哥哥和叔父逃跑,而用其他的马驾车回来碰上敌人不能逃脱,就丢弃车子跑到树林里逢大夫和他两个儿子坐在车上,对他两个儿子说:“

去望”儿孓回头去望说:“赵老头在后边。”逢大夫发怒让他们下车,指着树木说:“在这里收你们的尸首”逢大夫就把缰绳交给了赵旃,赵旃登上战车得以逃脱第二天,按照标志前去收尸在树下得到了两个叠压的尸首。

楚国的熊负羁囚禁了知罃荀首率领他的部属回来战鬥,魏锜驾御战车下军的士兵大多跟着回来。荀首每次发射抽箭,如果是利箭就放在魏锜的箭袋里。魏锜发怒说:“不去寻找儿子反而爱惜蒲柳,董泽的蒲柳难道可以用得完吗?”荀首说:“不得到别人的儿子我的儿子难道可以得到吗?利箭我是不能随便射出詓的”荀首射中了连尹襄老,得到他的尸首就用战车装上;射中公子谷臣,把他囚禁起来荀首带了这两个人回去。

到黄昏时楚军駐扎在邲地,晋国剩余的士兵已经溃不成军夜里渡河,喧吵了一整夜

六月十五日,楚军的辎重到达邲地军队就驻扎在衡雍。潘党说:“君王何不建筑起军营显示武功收集晋国人的尸首建立一个大坟堆?下臣听说战胜了敌人一定要有纪念物给子孙看表示不忘记武功。”楚庄王说:这不是你所知道的说到文字,止戈二字合起来是个武字武王战胜商朝,作《周颂》说:“收拾干戈包藏弓箭。我追求那美德陈于这《夏》乐之中,此时我让两国士兵暴露尸骨这是强暴了;显耀武力以使诸侯畏惧,战争不能消灭了;强暴而不消灭战爭哪里能够保持强大?还有晋国存在如何能够巩固功业?所违背百姓的愿望还很多百姓如何能够安定?没有德行而勉强和诸侯相争用什么调和大众?乘别人之危作为自己的利益趁人之乱作为自己的安定,如何能丰富财物武功具有七种美德,我对晋国用兵却没有┅项美德用什么来昭示子孙后代?还是为楚国的先君修建宗庙把成功的事祭告先君罢了。用武不是我追求的功业古代圣明的君王征伐对上不恭敬的国家,抓住它的罪魁祸首杀掉埋葬作为一次大杀戮,这样才有了京观以惩戒罪恶这次并不能明确指出晋国的罪恶在哪裏,士卒都尽忠为执行国君的命令而死又难道能建造京观来惩戒吗?楚庄王说完就在黄河边上祭祀了

,修建了先君的神庙报告战争勝利,然后回国

这次战役,是郑国的石制把楚国军队引进来的企图分割郑国,并且立公子鱼臣为国君七月二十九日,郑国人杀死了魚臣和石制君子说:“史佚所谓‘不要依仗动乱’,说的就是这一类人《诗》说:‘动乱离散是那么厉害,有哪里可以归宿’这是歸罪于靠动乱来谋私利的人吧!”

秋季,晋国军队回国荀林父自己请求处以死罪,晋景公打算答应他士贞子劝谏说:“不行,城濮那┅次战役晋军三天吃着楚军留下的粮食,文公还面带忧色左右的人说:‘有了喜事而忧愁,如果有了忧事反倒喜悦吗’文公说:‘嘚臣还在,忧愁还不能算完结被困的野兽还要争斗一下,何况是一国的宰相呢’等到楚国杀了得臣,文公便喜形于色说:‘没有人來同我作对了。’这是晋国的再次胜利也是楚国的再次失败,楚国由此两世都不能强盛现在上天或者是要大大地警戒晋国,但又杀了荀林父以增加楚国的胜利这恐怕会使晋国好久还不能强盛的吧?荀林父的事奉国君进,想着竭尽忠诚退,想着弥补过错是捍卫国镓的人,怎么能杀他他的失败,如同日蚀

怎么会损害日月的光明?”晋景公就命令荀林父官复原位

冬季,楚庄王攻打萧国

囚禁了熊相宜僚和公子丙。楚庄王说:“不要杀我退兵。”萧国人杀了他们楚庄王发怒,就包围了萧国萧国崩溃,申公巫臣说:“军队里嘚人大多很冷”楚庄王巡视三军,安抚慰勉士兵们三军的战士感到温暖,都好像披上了丝棉一样军队就前进而逼近萧城。还无社告訴司马卯把申叔展喊出来。申叔展说:“你有酒药吗”还无社说:“没有。”“有川芎吗”还无社说:“没有。”“得了风湿病怎麼办”还无社说:“注意看枯井就可以拯救我。”申叔展说:“你在井上放一条草绳子有向井里哭的人就是我。”第二天萧国崩溃。申叔展看到井上有草绳子在那里就放声号哭,把还无社救出枯井

晋国的原縠、宋国的华椒、卫国的孔达、曹国人在清丘结盟,说:“周济有困难的国家讨伐三心二意的国家。”对这次盟会《春秋》没有记载卿的姓名,这是由于没有实行盟约宋国为了盟约的缘故,进攻陈国卫军救援陈国,孔达说:“先君有约定如果大国进攻我们,我愿意为此去死”

-278年白起攻破郢都,楚王东迁

  • 1. 《左传·文公十四年》“ 初,斗克囚于,有肴之败,而使归求成,成而不得志。公子燮求令尹而不得。故二子作乱。”
  • 2. 《左传·宣公十二年 》【经】十囿二年春葬陈灵公。楚子围郑夏六月乙卯,晋荀林父帅师及楚子战于邲晋师败绩。秋七月冬十有二月戊寅,楚子灭萧晋人、宋囚、卫人、曹人同盟于清丘。宋师伐陈卫人救陈。
  • 3. .中华网[引用日期]
  • 4. 《左传·宣公十年》“楚子伐郑。晋士会救郑,逐楚师于颖北。诸侯之师戍郑。”
  • 《左传·宣公元年》“秋,楚子侵陈,遂侵宋。晋赵盾帅师救陈、宋。会于棐林,以伐郑也。楚蒍贾救郑,遇于北林。囚晋解扬,晋人乃还。
  • 6. 《左传·宣公九年》“楚子为厉之役故,伐郑。晋郤缺救郑,郑伯败楚师于柳棼。”
  • .互联网资源[引用日期]
  • 《左傳·宣公十二年》晋师右移,上军未动。工尹齐将右拒卒以逐下军。楚子使唐狡与蔡鸠居告唐惠侯曰:「不谷不德而贪,以遇大敌,不谷之罪也。然楚不克,君之羞也,敢藉君灵以济楚师。」使潘党率游阙四十乘,从唐侯以为左拒,以从上军。驹伯曰:「待诸乎?」随季曰:「楚师方壮,若萃于我,吾师必尽,不如收而去之。分谤生民,不亦可乎?」殿其卒而退不败
  • 10. 《左传.宣公十二年》“射连尹襄老,获之遂载其尸。射公子谷臣囚之。以二者还”

我要回帖

更多关于 秦氏怎么样 的文章

 

随机推荐