游戏命名法为什么不叫《生化危机手游》

这是一次追本溯源的致敬,也是冥冥之中的命运安排。 文 / 十大恶劣天气

1996年初,卡普空第四开发部在鬼才制作人神谷英树的带领下,开始了《生化危机2》的制作。一年之后,这个已经完成70%进度的工程版本,却被系列创始人三上真司紧急叫停。该作随后进行了一…

各位好,我是《蜡烛人》的制作人高鸣,感谢大家对我们游戏与交典创艺团队的关注。做游戏其实是一件很磨人的差使——想要做出一个自己满意、玩家认同的游戏,更是难上加难。有鉴于此,我打算在这里跟大家聊聊创作游戏…

乗り越えられぬ山はない。

我国新华社出版过一本《世界人名翻译大辞典》,被视为翻译外国各国人名的标杆。而来自日本的大型游戏作品「东方 Project」中,也存在不少外文名角色。本文便尝试以《世界人名大辞典》为基准,为这些外文名角色提供「标准化」的简体中文翻译。 所谓的「外文…

游戏的命名一直都是门大学问。考虑到最新作的名字被定为了《生化危机:启示录2》,不少玩家都好奇为什么这部作品不叫《生化危机7》呢?而在近日,卡普空还专门就这个问题为玩家们做了解答。

“我觉得以大数字命名的新《生化危机》将会是我们尝试新内容的地方,那种全新的游戏方式,”任职于卡普空的游戏制作人Michiteru Okabe说道,“《生化危机:启示录2》就像一座桥梁一样,将这个系列重新和经典的恐怖体验连结在了一起,而不是前几作中那种偏重动作的感觉。这款游戏里的恐怖元素非常棒,而以数字命名的系列则是我们去尝试新点子的地方。但归根结底,这两种游戏对我们来说都非常重要。”

“卡普空一直都很关注玩家对于游戏本身的需求,而这就是为什么我们会做启示录系列,”他继续说道,“我们要保留《生化危机:启示录》中做得好的地方,也就是那种回归传统的游戏风格。而在这部续作中,我们还是希望玩家能继续体验这种因恐怖而来的紧张和刺激,而这一点是和以数字命名的生化危机不同的。《生化危机》这款系列本传的话则是更倾向于成为一种面向大众市场的恐怖类动作游戏。”

《生化危机:启示录2》将在明年第一季度发售,登陆的平台则有PS3,PS4,Xbox 360,Xbox One及PC。

  • 语言:简中 | 英文 | 日文

果真是日有所思夜有所梦,昨天我梦见普大帝向我敬酒,说我黑美国黑得太好了。我表示很惭愧,只是做了一些微小的工作。 更新记录:(很长时间没有更新了,从今天开始继续更新) 更新了两种盟军单位,大幅修改了“错误的造物”与“神风特攻队”这两个…

我要回帖

更多关于 可以联机的游戏 的文章

 

随机推荐