沙尘这是什么意思翻译?求翻译一下这句话

翻译‘He took a lot of persuading to come out of retirement.求大神帮翻译一下这句话,我主要是没理解‘come out of retirement'是什么意思。
桦南小伙jXY9
come out of 的意思就是从。。。。。出来 (就是复出,重新工作,字面意思是从退休中出来)谢谢,如有帮助请采纳
是从退休的失意中走出来
很多人劝他,最后才同意再次出山。come out of ... 从某种状态、环境脱离出来
我觉得指的是退休之后的心情,他被劝说了很久才从退休的抑郁心情走出来
为您推荐:
扫描下载二维码什么是沙尘暴翻译_百度知道
什么是沙尘暴翻译
提问者采纳
翻译为:What is the sandstorm望采纳,谢谢!
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
沙尘暴的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁四英翻译句子9
破译阅读理解题型四英文句子翻译技巧,定冠词基础词汇可有这个单词西班牙的政府是如此的担忧关于数字,李鸣在这里定居后和邻居们相处得很好,博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照。
四英翻译句子9.18
Cla_____________Name______________
翻译下列句子。
1、――看这些水果。多好看啊!
_________________________________________________________________――我喜欢芒果和香蕉。你呢?
__________________________________________________________________――我喜欢菠萝和葡萄。我这儿有一个芒果。给你。
__________________________________________________________________――谢谢!
__________________________________________________________________
2、――我有一些玩具动物,你有吗?
__________________________________________________________________――不,我没有。我有一些玩具汽车。我喜欢玩具汽车。
__________________________________________________________________――你有多少辆玩具汽车?
__________________________________________________________________――9辆。
__________________________________________________________________
3、――你有一些蜡笔吗?
_________________________________________________________――是的。
_________________________________________________________――我喜欢棕色和绿色。
_________________________________________________________――这些蜡笔给你。
__________________________________________________________
4、――你想要一些牛奶吗?
___________________________________________________________________――不,谢谢。我不喜欢牛奶。
__________________________________________________________________――你喜欢什么?
__________________________________________________________________――我喜欢热狗。我想要一个热狗。
__________________________________________________________________――看,热狗在桌上。
__________________________________________________________________
破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧
这节课我们讲讲职称英语考试的英语句子的翻译技巧。
我们学习本节课的也是为了能在职称英语考试中,能通过查字典能顺利做对题目的一个铺垫课程,换句话说,本节课的目的就是在考试中,怎样能把已经,全部查出单词句子的意思能正确的分析出来。
英文的句型太复杂了,一句话中分主语、谓语、宾语,有些还有状语、定语等,句型有分N多种句型和从句,如果要不把这个完全学明白,想把一个句子分清属于哪种句型和从句,那就非常复杂了。同时我们没必要把这些搞得太清楚,我们只要实效东西,也就是说我们只要能正确的分析出一句话意思就可以了,不考虑句型、从句等等。如果一个英文句子的表达方式,也就是句型,如主谓宾格式,跟我们汉语的表达方式一样,那么,我们把单词查出来了,意思大家也就都明白了,我们还有没有必要学习这种句型,是不是就没必要学了,我们主要是学习一下和我们说话思路不一样的句型和长句。如果考试中,所要翻译的句子用我们正常的理解方式表达不清楚,我们就可以用以下的办法去理解一下句子。
在讲方法之前,给大家简单讲一下老外的表达特点,老外的表达方式一般比较直白,写得句子也很先把要表达的主体意思先表达出来,然后在后面加上修饰主题部分的成分。举个通俗又简单的例子,如我们说天上的云啊(thecloudinthesky),老外的说法是云在天上的,再举个更简单一点,中文为,我非常爱你,(IloveYouverymuch!)到了老外嘴里就变成“我爱你非常”。这种现象是也就是老外的一种说话习惯,不但是在简单的修饰词上,在各种从句中,也就是各类的复杂的句子中也是这样。(但也有例外,在阅读理解中的问题的问句表达方式往往是中国人习惯的句式。)
我们还是直接拿例子说:下面来看一个例句,这个是09年综合类A级的阅读理解的一篇文章的第一段,这段就是一个长句子。我们共同分析一下。
TheSpanishGovernmentissoworriedaboutthenumberofyoungadultsstilllivingwiththeirparentsthatithasdecidedtohelpthemleavethenest.
有不认识的单词咋不怕,咱有字典呢。这个时候,基础不好的学员就在拼查字典的速度,只要查字典的速度上来,肯定及格。我来跟大家一起来查,我和大家一样,我们逢个单词我们就查,基础好的面壁去,别在这插话。
The定冠词基础词汇可有这个单词,Spanish西班牙的Government政府is是so如此的worried担忧about关于thenumber数字of。。的young年轻adults成人still仍然living生活with和。。在their他们parents亲人that那个it他has有decided决定to去help帮助them他们leave离开thenest窝.
翻译出来后,流汗的,按照我们的说话习惯去分析,直接去翻译,那么这句话就是:
西班牙的政府是如此的担忧关于数字的年轻成人仍然生活和他们亲人那个他有决定去帮助他们离开窝.
我们把这些翻译出来的东西按照我们上面的思路去回回炉,基本能分析出90%的意思。
西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量,以至决定去帮助他们离开安乐窝。
如何才能快速的屡出老外各种长句的意思,我向大家推荐一个幽默而又简单实效的技巧。
我也不知道该如何称呼这种方法,姑且就叫他“自我反问式理解法”,这种方法只是让你用最快最通俗的方法去理解中文意思,不可以用来翻译到中文书面语!为啥,我给大家讲完就知道了为啥不能用来翻译成书面语了。
从简单的例子说起,还是刚才举过的例子,“我爱非常你”,用“自我反问式理解法”解释“ILoveYouVeryMuch”
“ILoveYou”我爱你,你就在心中反问一下,“咋爱的呢?”“VeryMuch”“啊,非常1这句话的意思就出来了我爱你啊,非常的爱埃
再来,翻译一下天上的云“thecloudinthesky”,“thecloud”云彩,反问一句“什么云彩氨,“inthesky”“哦,天上的”我们就理解了,云啊,天上的云埃
这两个例子挺简单,翻译过来也挺搞笑的。
我们试试难句,还是刚才的例子
TheSpanishGovernmentissoworriedaboutthenumberofyoungadultsstilllivingwiththeirparentsthatithasdecidedtohelpthemleavethenest.
(so…that…固定短语如此。。。以至于。。。,这句话是因果从句)我们也用“自我反问式理解法”去理解这句话,
“TheSpanishGovernmentissoworriedaboutthenumber”“西班牙的政府是如此的担忧这个数字”反问一下然后自己往下看,鞍年轻人的数量”,在反问一下,“什么年轻人的数量呢”,啊,“仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量”,这句话就可以理解成“西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量”,接下啦,“那他下定决心去帮助他们离开安乐窝”。基本90%的意思就出来了。
整句话的意思就完整的出来了。“西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量,因而他(西班牙的政府)已经决心去帮助他们离开安乐窝”。
这个方法不能死记硬背,基础不好的学员要灵活的理解和巧妙的运用,这种方法可以帮助我们理解绝大多少的长句,难句,而且在疑问句也可帮助我们去理解句子的意思。注意,主谓宾结构,也就是我们能正常理解的句子就不要这种方法,直接翻译就可以了,基础不好的学员,要求大家用这种方法去认真完成我们的课后练习。
好这节课上到这里,下节课见!
1.你把所有的数加起来就会知道
Youwillknowtheresultwhenyouaddupallthenumbers.
2.我们努力想让他平静下来,但他还是激动地大叫。
Wetriedtocalmhimdownbuthekeptshoutingexcitedly.
3.玛丽在医院里住了很长一段时间后,恢复了健康。
AfteralongstayinhospitalMaryrecovered.
4.李鸣在这里定居后,和邻居们相处得很好。
SinceLiMingsettledhere,hehasgotalongwellwithhisneighbours.
5.如果你不想和我在一起,你就收拾东西走人。
Ifyoudon’twanttostaywithme,youcanpackupandgo.
6.战争期间,我受了很多苦。我用日记记下自己的经历,以便老了以后能够记祝
Duringthewar,Isufferedalot.Iwrotemydiarytosetdownmyexperiences,soIwouldrememberthemwhenIwasold.
1.博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照。
Visitorsarerequestednottotakephotosinthemuseum.
2.邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用。
DengXiaopingplayedanimportantpartindevelopingtheeconomyin1
3.记者问作家他作品的人物是以谁为原型的。
Thereporteraskedthewriterwhohebasedhischaracterson.
4.她说,“我会穿一件红色的长大衣,这样你肯定能认出我来”。“I’llbewearingalongredcoatsoyou’llbesuretorecognizeme,”shesaid.
5.沿着这条路走三个街区,然后右转,医院就在你的左边。
Goalongtheroadforthreeblocksandthenturnright.You’llseethehospitalonyouleft.
6.我们有很多工作要做,所以要利用好时间。
Wehavealotofworktodo,sowehavetomakegooduseoftime.
7.他直接去了纽约,没在香港停留。
HewentstraighttoNewYork,withoutstoppinginHongKong.
8.这座城市在初夏季节常下雨。
Rainsarefrequentinthiscityinearlysummer.
1.当我们发现山洞时已是深夜。
Itwasmidnightwhenwefoundthecave.
2.在那座山上有一座海拔高达3000多米的一座庙宇。
Onthatmountainliesatempleatanaltitudeofmorethan3,000metersabovesealevel.
3.明亮的火焰熊熊地燃烧,水壶里的水开始沸腾。
Theflameofthefireburntbrightlyandthekettlebegantoboil.
4.这家店卖质量很好的枕头和被子
Theshopsellsgoodwoolpillowsandquilts.
5.每年成千上万只蝴蝶会从各个地方来到泉边。
Everyyearthousandsofbutterfliesflytothespringfromallplacesaroundit/everywhere.
6.他看起来像是个善良又可靠的人,可实际上他只在乎自己的钱Helookslikeaniceandreliableman,butinfacttheonlythinghecaresaboutismoney.
7.孩子们在蓝蓝的天空下建起了沙滩城堡
Thechildrenarebuildingsandcastlesbeneathabluesky.
1.裁判把奖金颁给赢得比赛的自行车选手,并想他祝贺
Thejudgegaveaprizeandhiscongratulationstothecyclistwhowonthecompetition.
2.那本书的确标题是:“葬身海底的船只”
ThetitleofthatbookisTheShipBuriedattheBottomoftheSea
3.被困在煤矿里两天的矿工们最后得到了营救
Theminerswhohadbeentrappedintheminefortwodayswerefinallyrescued.
4.记者意识到女孩很害怕,而且尽力地回避问题。
Thereporterrealizedthatthegirlwhowassofrightenedwastryingtoavoidthequestion.
5.大火摧毁了离这儿四个街区的两个商店。
Thefiredestroyedtwoshopswhichareaboutfourblocksfromhere.
6.气球突然爆炸,我们大吃一惊。
Theballoonburstsuddenlyandwewereshockedbyit.
7.我无法表达我现在的感觉。
Ican’texprehowIamfeelingatthemoment.
8.他拒绝谈起那场灾难带给他的痛苦
Herefusedtotalkaboutthesufferingshehadduringthedisaster.
9.每天早上起床,他都会快速浏览一下报纸上的新闻标题
Whenhewakesupeverymorning,hewillreadtheheadlinesinthenewspaperveryquickly.
1.事实上,父母都不希望子女有麻烦。
Asamatteroffact,parentsdon’twanttheirchildrentobeintrouble.
2.曼德拉掌权成为总统以后,他的政府尽力为黑人改变不平等的状况。
AfterMandelacametopowerandbecamepresident,hisgovernmentdidtheirbesttochangetheunfairsituationforblackpeople.
3.罗伯特因偷窃被判处三年监禁,于一个月前被释放。
Robertwassentencedtothreeyearsinprisonforstealingandreleasedamonthago.
4.他恳求我让他加入我们刚建立的俱乐部。
Hebeggedmetolethimjointheclubwehavejustsetup.
5.布莱克夫妇由于失业,不得不向亲戚求帮助。
Astheywereoutofwork,Mr.andMrs.Blackhadtoturntotheirrelativesforhelp.
6.约翰要给捡到他钱包的出租车司机一百元作为酬谢。
Johnwantedtogive100yuanasarewardtothetaxidriverwhohadfoundhiswallet.
7.如果你失败了,你也不该灰心。
Ifyoufail,youshouldnotloseheartbutjustkeepongoing.
8.自从遭遇袭击之后,她每次看见狗,眼睛里都满是恐惧。
Aftertheattack,hereyesfilledwithterroreverytimewhenshesawadog.
1.我拿不准这本书是谁的?
Iamnotquitesurewhothatbookbelongsto.
2.布朗先生来到中国寻找更美好的未来。
Mr.BrowncametoChinainsearchofabetterfuture.
3.他为了做沙发而拆掉了两把旧椅子。
Hetookaparttwooldchairsinordertomakeasofa.
4.约翰提到了几个法官的名字,他对他们评价不高。
Johnmentionedthenamesofafewjudgeswhomhedidnotthinkhighlyof.
5.毫无疑问,搜寻那些丢失的文物的工作还会继续下去。
Thereisnodoubtthatthesearchforthoselostculturalrelicswillcontinue.
6.当时两个国家正在打仗,大批军队被派往前线(战斗)。
Whentwocountrieswereatwartroopsofsoldiersweresenttothefrontlinetofight.
7.她给了我食物和衣服,没求任何回报。
Shegavemefoodandclothesandshedidnotaskforanythinginreturn.
1.只有在希腊出生的人才能成为古代奥运会的参赛者。
OnlythosewhowereborninGreececouldbeadmittedascompetitorsintheancientOlympicGames.
2.运动员们一个接一个地离开了奥运村。
OneafteranothertheathleteslefttheOlympicvillage.
3.他和儿子讨价还价后答应他:如果孩子努力学习,他就会带他去看2016年的北京奥运会。
Hemadeabargainwithhissonandpromisedhimthathewouldtakehimtothe2016BeijingOlympicGamesifheworkedhard.
4.有许多运动员虽然没有为自己赢得W运奖牌的荣誉,却以运动家的精神帮助别人实现了这个梦想。
TherearemanyathleteswhodidnotwinthegloryofanOlympicmedalforthemselves,buthelpedotherstorealizetheirdreambytheirsportsmanship.
5.志愿者将帮助人们找到前往体操馆和体育场的正确的路。
Volunteerswillhelppeoplefindtheirwaytothegymnasia/gymnasiumsandstadia/stadiums.
1.本热爱足球,他最大的快乐就是自己进球的那一刻。
Benlovesfootballandhisgreatesthappineiswheneverhescoresagoal.
2.有了电脑的帮助,你会发现处理和分享信息是不难的。
Withthehelpofacomputer,youwillnotfindithardtodealwithandshareinformation.
3.杰克上学期考试不及格,从那时起她父母就不再让他玩电脑游戏了。
Jackfailedhisexamslasttermandfromthenonhisparentsstoppedhimplayingcomputergames.
4.我不愿意每周末都照看我那淘气的侄女,但是我母亲坚持我得这么做。
Idon’tliketowatchovermynaughtynieceeveryweekend,butmymotherinsiststhatIdo.
5.当我年轻的时候,我并不乐意帮我妈妈做饭,但是这却在某种程度上帮助了我,现在我能做可口的饭菜啦。
WhenIwasyoung,Ididn’tliketohelpmymotherwiththecooking,butinawayithasbeenusefulasIamnowabletomakedeliciousfood.
6.一个能培养世界级运动员的教练将大受欢迎。
Acoachwhocantrainworldclaathleteswillbeuniversallypopular.
7.发射火箭进入太空的信号出了差错,结果火箭爆炸掉入了大海。Thesignaltotherocketgoingintospacewentwrong,andasaresultitexplodedandfellintothesea.
1.当苏珊看到猴子们在猎物保护区互相追逐(搞得)尘土飞扬时,忍不住大笑起来。它们的样子太滑稽了。
Susanburstintolaughterwhenshesawthemonkeysrunningaftereachotherinthedustofthegamereserve.Theylookedsofunny.
2.我爷爷如此盼望着麋鹿归来,以至于在南海子麋鹿苑看到它们时,他抑制不住内心的激动哭了起来。
MygrandpalongedforthereturnoftheMiludeersomuchthathecould8
hardlycontainhisexcitementandburstintotearswhenhesawthemintheNanhaiziMiluParkreturntoChina.
3.野生动植物保护基金会定期视察大熊猫保护区,因此,那里的大熊猫得到了很好的保护。他们确保任何大熊猫捕猎者都会受到惩罚,毫不留情。
TheWWFinspectsthepandareservesregularlysothatthepandastherearewellprotected.Theymakesurethatanyonewhohuntsapandawillbepunishedwithnomercy.
4.失去了那么多藏羚羊之后,猎物保护区的工作人员开始采用新的方法去抓捕偷猎者。
Aftertheloofsomanyantelopes,thegamekeepersbegantoemploynewmethodsforcatchingthehunters.
5.当熊猫宝宝开始自己可以啃咬竹子时,这些科学家知道他们的实验会成功的。
Thescientistsknewthattheirexperimentwouldsucceedwhenthepandababiesbegantobiteandeatbambooallbythemselves.
6.漏油事件危害了许多海鸟的生存,这促使了许多以保护鸟类为目标的社会团体的形成。
Incidentswithoilspillsharmmanyseabirds,thishasencouragedsocietiestocomeintobeing,whoseaimistosavethebirds.
7.许多人到像深圳那样的新经济开发区去找工作,希望能提高他们的收入。
ManypeoplegotoaneweconomiczonelikeShenzhentolookforanewjob,hopingtoincreasetheirincomethere.
1.这就是我梦想的家!我们什么时候可以搬进来?
ThisisthehomeIhavealwaysdreamedof!Whencanwemovein?
2.你可以跟我说实话,因为我很了解这个情况。
YoucanbehonestwithmesinceIamfamiliarwiththesituation.
3.他很喜欢拿别人开玩笑,但是对别人开他的玩笑却非常敏感。Helikesplayingjokesonothersbutisverysensitiveifothersplayjokesonhim.
4.在我被那演员的幽默玩笑逗乐的短暂一刻,我忘记了腿上的疼痛。ForabriefmomentIforgotthepaininmylegasIlaughedatthehumorousjokesoftheactor.
5.他成功的原因很多。后来,我们一致同意,首先是歌迷的喜爱和执着使得他的事业成功。
Therearemanyreasonsforhissuccess.Afterwardsweagreedthatabovealltheloveanddevotionofhisfanshadmadehiscareersuccessful.
6.大约从明年开始,我就不得不靠儿子来养家糊口了。
ForthenextyearorsoIwillhavetorelyonmysontosupportthefamily.
1.那照片让她想起淹死在海里的爱人,她哭了。当她走出房间时,尽管已拭去了泪水,但仍掩盖不住脸上的悲伤。
Thephotoremindedherofherloverwhohaddrownedatsea,andshewept.Althoughshehadwipedallhertearsawaywhenshecameoutoftheroom,shecouldnothidethesadneonherface.
2.多年来,这位身居墨西哥的老人日夜梦想着回到自己的祖国。FormanyyearsthisoldmanwholivesinMexicohasbeendreamingdayandnightaboutgoingbacktohishomeland.
3.这位精力旺盛的诗人也没有能够找出这些词的起源。
Theenergeticpoetcouldnotfindtheoriginsofthewords.
4.我们又见面了,他为自己没有信守诺言而向我道歉,并希望我能原谅他。
Whenwemetagain,heapologizedtomefornothavingkepthiswordandaskedmetoforgivehim.
5.根据专家们的预测,他会荣获今年金鸡奖的最佳男演员奖。Accordingtoexperts’prediction,hewillwinthebestactorattheGoldenRoosterAwardthisyear.
6.很明显,他在尽力屏住呼吸。
Itwasobviousthathewastryingtoholdhisbreath.
7.如果你没有获得夜间泊车许可,就不能在此停车。
Ifyouhaven’tgotanightparkingpermission,youcan’tparkyourcarhere.
8.下周举行的大会是为了纪念他们的祖先100多年前来到这个村庄。Themeetingthatwilltakeplacenextweekisinmemoryoftheirancestors’arrivalinthevillageonehundredyearsago.
1.这一饮食的缺点是包含了太多的脂肪和糖分,优点是有很多能提供能量的食品。
Theweakneofthisdietisthatithitsstrengthisthatithasplentyofenergy-givingfood.
2.那个商店老板试图通过打折来赢回顾客。
Theshopkeeperistryingtowinhiscustomersbackwithadiscount.
3.如果你不为自己的错误道歉的话,他们是不会放过你的。
Ifyoudon’tsaysorryforyourmistake,theywon’tletyougetawaywithit.
4.他已经负债很久了。对于他来说,如何谋生成了个大问题。
Hehasbeenindebtforalongtime.Howtoearnhislivingisabigproblem.
5.就在我等朋友时,突然发现有个男人在离我不远处正瞪眼看着我。WhenIwaswaitingformyfriend,Isuddenlyspiedamannotfarawayglaringatme.
6.我不想对你说谎,但是我不得不告诉你他的智力有限。
Idon’twanttolietoyou,butIhavetosaythathisintelligenceislimited.
7.专家说吃胡萝卜对眼睛很有好处。
Expertssayeatingcarrotsbenefitsyoureyes.
8.我吃饺子时通常都会加点醋,因为醋有助于消化食物。
Iusuallyeatdumplingswithalittlevinegar,whichIbelievehelpsmedigestthefood.
1.事实上,当他进入办公室时是偶然被保安发现的。
Asamatteroffact,hewasspottedbyaccidentbytheguardasheenteredtheoffice.
2.地面在摇晃着,人们尖叫起来,“地震了1
Astheearthwasshaking,peoplescreamed,“It’sanearthquake!”
3.威廉向那位女士鞠了一躬,送给她一个盒子,里面是一枚漂亮的真钻石戒指。
Williambowedtotheladyandofferedheralittleboxinsidewhichwasagenuinediamondring.
4.这些年,我有很多朋友都来到这座大城市追求幸福和成功。至于我,则想碰碰运气,在家乡开个公司。
Inrecentyearsmanyofmyfriendshavegonetothebigcitiestoseektheirfortune.Asforme,Iwanttotakeachanceandsetupmyown13
companyinmyhometown.
5.他把大量的时间和金钱花在世界各地的旅游上,因为他酷爱冒险。Hehasspentalargeamountoftimeandmoneytravellingaroundtheworld,asheenjoysadventures.
6.小女孩盯着桌上的菠萝甜点,她很想吃。
Thelittlegirlstaredatthepineappledessertonthetableandwantedtoeatitverymuch.
1.既然我们已经完成了设计,就该由公司来精心建设了。
Nowthatwehavefinishedthedesign,thecompany,initsturn,willdotheconstruction.
2.火灾没有造成太大损失,因为消防人员及时赶到了。
Thefiredidnotcausetoomuchdamage,becausethefirefightersarrivedintime.
3.由于强大的引力,飞船被拖得离卫星很近。
Thespaceshipwaspulledclosetothesatellitebyitsstronggravity.
4.沙尘暴导致了连锁反应,最后造成火车撞毁。
Thesandstormledtoachainreactionwhichendedinaserioustraincrash.
5.老师幽默的谈话让我们很振奋,班里的气氛也放松下来了。
Theatmosphereintheclassroomrelaxedaftertheteacher’shumorous14
talkcheeredusup.
6.别打扰她。她昨晚刚生了一个男孩,现在还在睡觉。
Don’tdisturbher.Shegavebirthtoaboylastnightandnowsheisasleep.
7.大部分证据都被毁了。因此,不可能证明这种药物是有害的。Mostoftheevidenceisdestroyed.Thus,it’simpossibletoprovethatthedrugisharmful.
8.云就是漂浮在空中的大片的非常细小的水滴。
Cloudsaremassesofverysmalldropsofwaterthatfloatinthesky.
1.小时候,在黑暗中睡觉让我们感到很害怕。
WhenIwasyoung,goingtosleepinthedarkterrifiedme.
2.按照传统,鹰常常被人们当作勇气的标志。
Accordingtotradition,theeagleisusuallyregardedasasymbolofcourage.
3.市区的交通总是很糟糕,我每天大概要花一个小时才能回到家。Thetrafficisalittakesmeapproximatelyonehourtogethomeeveryday.
4.这座城市里宽敞的马路上都种满了灌木和枫树。
Thecity’sbroadstreetsarelinedwithbushesandmapletrees.
5.她的衣着和行为证实了我的猜想---她确实很富有。
Herclothesandbehaviorsconfirmedmyguethatshewasreallyquitewealthy.
6.站在塔顶上,我发现自己被云雾包围着。然而我仍能看到远处的山。那迷人的景色给我留下了深刻的印象。
Standingatthetopofthetower,Ifoundmyselfsurroundedbysomeclouds.However,Icouldstillseethemountaininthedistance.Thebeautifulsceneryimpressedmealot.
7.他善于交流,所以在工作中他和各种人打交道都应付自如。
Hehasagiftforcommunication,sohemanagedtomixwithallkindsofpeopleinhisjob.
8.据我所知,距离汽车站不到一百米就有一个银行。
AsfarasIknow,thereisabankwithinahundredmetersofthebusstop.
1.努力提高工厂工人的工作条件是值得做的事情.
Itisworthwhiletoimproveworkingconditionforfactoryworkers.
2.她的行为鼓舞了替他人继续为野生动物保护而奋斗.
Herbehaviorinspiredotherstocarryonthefightforwildlifeprotection.
3.作为一名学生你应该谦虚,不应该瞧不起那些知道得比你少的同学.
Asastudent,youshouldbemodestandnotlookdownuponthe
classmateswhodon’tknowasmuchasyou.
4.如果人类继续这样干,我们很快就会陷入能源危机.
Ifhumanbeingsgoonbehavinglikethis,wewillbeshortofenergysoon.
5.年轻的一代中,许多人都喜欢外国音乐和电影.
Manyoftheyounggenerationenjoyforeignmusicandfilms.
6.如果想知道如何翻译这个句子,你最好查字典.
Ifyouwanttoknowhowtotranslatethissentence,you’dbetterrefertoadictionary.
7.当游行的队伍离开广场后,人群拥了进来.
Whentheparademovedofffromthesquare,thepeoplecrowedin.
1.今天的课主要讲如何写新闻总结.
Today’slessonfocusesonhowtowriteasummaryofanewsarticle.
2.我们必须快速浏览这个报告,找到它的主要内容.
Wemustskimthereporttofindthemainidea.
3.老师让我们将难懂的单词划线并查字典(找出其意思).
Theteachertoldustounderlinethedifficultwordsandlookthemupinthedictionary.
4.他说像统计数据这样的细节就不必包括在内了.
Hesaidthatdetailslikestatisticsshouldnotbeincluded.
5.我想我将用到一篇关于你们农民们让自己的土地远离化肥的报告.IthinkI’mgoingtouseareportabouthowfarmersarekeepingtheirfieldsfreeofchemicalfertilizers.
6.这个农民花了20年时间来创建自己的企业.
Ittookthefarmertwentyyearstobuilduphisbusiness.
7.使用过多的化肥导致了严重的问题.
Usingtoomuchchemicalfertilizerledtoseriousproblems.
1.直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.
Uptonow,doctorshavebeenabletodoverylittletotreatthisdeadlydisease.
2.父亲死后的一段时间里,查理非常穷困.
Charliewasquitebadlyoffforawhileafterhisfatherdied.
3.地震过后,政府为无家可归者提供了食物和毯子.
Aftertheearthquake,thegovernmentprovidedfoodandblanketsfoethehomeless.
4.爱玛(可)不是一个一般的作家.
Emmaisnoordinarywriter.
5.戴茜羞怯地走进来,穿着一件破旧地大衣.
Daisycameinshylywearingaworn-outcoat.
6.比赛过后,戴维挥舞着双臂,十分兴奋.
Aftertherace,Davidwavedhisarmsinagestureofexcitement.
7.弗雷迪专门为这个场合买了一套西装.
Freddyboughtanewsuitjustfortheoccasion.
8.爱德华脚下一滑,在冰上失去了平衡.
Edwardslidontheiceandlosthisbalance.
1.为了捍卫国家的尊严,他牺牲了自己的生命.
Hedieddefendingthehonorofhisnation.
2.伊丽莎白不信任他,所以给他留了假姓名和假地址.
Elizabethdidnottrusthim,soshegavehimafalsenameandaddress.
3.如果早上不喝上一杯咖啡,詹妮就无法正常工作.
Jennycan’tfunctionwithoutacupofcoffeeinthemorning.
4.在第二次世界大战期间,他由一名上尉逐步晋升为将军.(rank)DuringtheWorldWarII,heroegraduallyfromtherankofmajortogeneral.
5.别忘了明天把你的卡式录音机带来.(cassette)
Don’tforgettobringyourcassetterecordertomorrow.
6.这里一定有什么误会,我不知道妮在说些什么.
Theremustbesomemisunderstanding.Idon’tknowwhatyou’retalkingabout.
1.许多运动衣,运动鞋的品牌都采用先进技术寻求最好的设计.
Manybrandsofathleticclothingandsneakersuseadvancedtechnologytofindthebestdesign.
2.到游乐园有很多方法:可以坐高速大巴,宾馆的往返汽车,或者承地铁.(shuttle)
Therearevariouswaystoreachtheamusementpark:byfreeway,byhotelshuttle,orbysubway.
3.美国早期的移民不得不自己动手制作从布匹到奶油之类的一切东西.(cream)
EarlysettlersintheUSusuallyhadtomakeeverythingfromclothtocreambythemselves.
4.如果你想从事旅游行业,当一个至少懂一门外语的翻译是很有帮助的.(translator)
Ifyouwanttobepartofthetourismbusiness,itwouldbeveryhelpfultobeatranslatorforatleastonelanguage.
5.我发现我能从接近真实生活的情景中学到很多.(getcloseto)IfindthatIcan’tlearnalotfromgettingclosetoreallifesituation.
6.这个主题公园有一部分模拟的是古代中国的生活(场景).(bemodeledafter)
ApartofthethemeparkwasmodeledafterlifeinancientChina.
内容:回帖功能已关闭
相关帖子推荐

我要回帖

更多关于 这是什么意思翻译 的文章

 

随机推荐